Description
Cet escalier, dit du « roy », doit sa notoriété à une célèbre légende datant de 1650 mettant en scène le jeune roi Louis XIV, un arbre fruitier et un moine. En effet, le jeune roi Louis XIV était venu à Bourg pour échapper aux troubles de la Fronde de Bordeaux. La légende raconte que lors d'une promenade dans un jardin de Bourg, il voulu cueillir une figue. Cette figue était inatteignable pour le roi âgé de douze ans seulement. Un moine lui porta assistance et le souleva du sol. Cependant, un garde vit la scène est enferma le moine pour crime de lèse Majesté, c'est-à-dire pour avoir touché le roi. Heureusement, la reine mère Anne d'Autriche gracia le moine. En souvenir de cet évènement, les habitants plantèrent de nombreux figuiers à travers la ville, inspirant ainsi au XXe siècle le pâtissier de Bourg a créer la confiserie emblème du village, la Figue de Bourg.
English
This staircase, known as the "royal staircase", owes its fame to a famous legend dating back to 1650, featuring the young King Louis XIV, a fruit tree and a monk. Indeed, the young king Louis XIV had come to Bourg to escape the troubles of the Fronde in Bordeaux. Legend has it that while strolling through a garden in Bourg, he wanted to pick a fig. The fig was out of reach for the twelve-year-old king. A monk came to his aid and lifted him off the ground. However, a guard saw the scene and locked the monk up for the crime of lèse Majesté, i.e. having touched the king. Fortunately, Queen Mother Anne of Austria pardoned the monk. In memory of this event, the inhabitants planted many fig trees throughout the town, inspiring the 20th-century Bourg confectioner to create the village's emblematic confection, the Figue de Bourg.
Deutsch
Diese sogenannte Königstreppe verdankt ihre Berühmtheit einer berühmten Legende aus dem Jahr 1650, in der der junge König Ludwig XIV, ein Obstbaum und ein Mönch vorkommen. Der junge König Ludwig XIV. war nämlich nach Bourg gekommen, um den Unruhen der Fronde in Bordeaux zu entgehen. Die Legende besagt, dass er bei einem Spaziergang durch einen Garten in Bourg eine Feige pflücken wollte. Diese Feige war für den erst zwölfjährigen König unerreichbar. Ein Mönch kam ihm zu Hilfe und hob ihn vom Boden auf. Eine Wache sah dies jedoch und sperrte den Mönch wegen Majestätsbeleidigung, d. h. weil er den König berührt hatte, ein. Glücklicherweise begnadigte die Königinmutter Anna von Österreich den Mönch. Zur Erinnerung an dieses Ereignis pflanzten die Einwohner zahlreiche Feigenbäume in der ganzen Stadt und inspirierten so im 20. Jahrhundert den Konditor von Bourg dazu, die symbolträchtige Süßigk
Dutch
Deze trap, bekend als de "koninklijke trap", dankt zijn faam aan een beroemde legende uit 1650 over de jonge koning Lodewijk XIV, een fruitboom en een monnik. De jonge koning Lodewijk XIV kwam naar Bourg om te ontsnappen aan de problemen van de Fronde in Bordeaux. Volgens de legende wilde hij tijdens een wandeling door een tuin in Bourg een vijg plukken. Deze vijg was buiten bereik van de koning, die pas twaalf jaar oud was. Een monnik kwam hem te hulp en tilde hem van de grond. Een bewaker zag het tafereel echter en sloot de monnik op voor de misdaad van lèse Majesté, d.w.z. het aanraken van de koning. Gelukkig schonk koningin-moeder Anne van Oostenrijk de monnik gratie. Ter herinnering aan deze gebeurtenis plantten de inwoners vele vijgenbomen door het hele dorp, wat de banketbakker van Bourg in de 20e eeuw inspireerde tot het creëren van het emblematische gebak van het dorp, de Figue
Español
Esta escalera, conocida como la "escalera real", debe su fama a una famosa leyenda que data de 1650 y en la que aparecen el joven rey Luis XIV, un árbol frutal y un monje. El joven rey Luis XIV llegó a Bourg huyendo de los problemas de la Fronda en Burdeos. Cuenta la leyenda que, paseando por un jardín de Bourg, quiso coger un higo. El higo estaba fuera del alcance del rey, que sólo tenía doce años. Un monje acudió en su ayuda y lo levantó del suelo. Sin embargo, un guardia vio la escena y encerró al monje por el delito de lesa Majestad, es decir, por haber tocado al rey. Afortunadamente, la reina madre Ana de Austria indultó al monje. En recuerdo de este suceso, los habitantes plantaron numerosas higueras por todo el pueblo, lo que inspiró al pastelero de Bourg en el siglo XX para crear el dulce emblemático del pueblo, la Figue de Bourg.
Italiano
Questa scala, nota come "scala reale", deve la sua fama a una famosa leggenda del 1650 che vede protagonisti il giovane re Luigi XIV, un albero da frutto e un monaco. Il giovane re Luigi XIV giunse a Bourg per sfuggire ai problemi della Fronde a Bordeaux. Secondo la leggenda, mentre passeggiava in un giardino di Bourg, volle raccogliere un fico. Questo fico era fuori dalla portata del re, che aveva solo dodici anni. Un monaco venne in suo aiuto e lo sollevò da terra. Tuttavia, una guardia vide la scena e rinchiuse il monaco per il reato di lèse Majesté, cioè per aver toccato il re. Fortunatamente, la regina madre Anna d'Austria graziò il monaco. In ricordo di questo evento, gli abitanti piantarono molti alberi di fico in tutta la città, ispirando il pasticcere di Bourg nel XX secolo a creare il dolce emblematico del villaggio, la Figue de Bourg.