Description
Le Villard Vieux et le Villard Jeune se font face à la même hauteur, de part et d'autre d'une petite gorge creusée ici par le Lot.
L'ensemble fortifié a été construit vers le XIIe siècle par les évêques de Mende, pour défendre le château de Chanac. C'est un site défensif composé de plusieurs bâtiments entourés par un mur d'enceinte percé de meurtrières (datant probablement du XIVe siècle). On y pénètre par une porte encadrée de deux tours rondes, protégée par une herse. A l'intérieur, en longeant les remparts, les bâtiments évoquent le Moyen-Age avec les restes du donjon, mais aussi le XVIe avec un bâtiment massif flanqué d'une tour d'escalier hors oeuvre, percé de fenêtres à croisées.
L'église est romane mais reprise à l'époque gothique. Reconnaissable à son clocher-porche du XIXe siècle, elle est ornée de peintures murales à l'intérieur. Le site offre également de jolis points de vue sur les environs, notamment le versant sud de la Cham de Palherets et la vallée du Lot.
English
The Villard Vieux and the Villard Jeune face each other at the same height, on either side of a small gorge carved out here by the Lot
The fortified complex was built around the 12th century by the bishops of Mende, to defend the castle of Chanac. It is a defensive site composed of several buildings surrounded by a surrounding wall pierced with loopholes (probably dating from the 14th century). One enters through a door framed by two round towers, protected by a portcullis. Inside, along the ramparts, the buildings evoke the Middle Ages with the remains of the keep, but also the 16th century with a massive building flanked by a staircase tower, pierced with cross windows
The church is Romanesque but was rebuilt in the Gothic period. Recognizable by its 19th century bell tower-porch, it is decorated with wall paintings inside The site also offers beautiful views of the surrounding area, including the southern slopes of the Cham de Palherets and the Lot valley.
Deutsch
Der Villard Vieux und der Villard Jeune stehen sich auf gleicher Höhe gegenüber, auf beiden Seiten einer kleinen Schlucht, die hier vom Lot gegraben wurde.
Der Festungskomplex wurde um das 12. Jahrhundert von den Bischöfen von Mende zur Verteidigung der Burg von Chanac errichtet. Es handelt sich um eine Verteidigungsanlage, die aus mehreren Gebäuden besteht, die von einer Ringmauer mit Schießscharten umgeben sind (wahrscheinlich aus dem 14. Jahrhundert). Man betritt die Burg durch ein von zwei Rundtürmen eingerahmtes Tor, das durch ein Fallgitter geschützt ist. Im Inneren, entlang der Stadtmauer, erinnern die Gebäude an das Mittelalter mit den Resten des Wachturms, aber auch an das 16. Jahrhundert mit einem massiven Gebäude, das von einem freistehenden Treppenturm flankiert wird und von Kreuzstockfenstern durchbrochen ist.
Die Kirche ist romanisch, wurde aber in der Gotik übernommen. Sie ist an ihrem Glockenturm aus dem 19. Jahrhundert zu erkennen und weist im Inneren Wandmalereien auf. Außerdem bietet der Ort schöne Aussichtspunkte auf die Umgebung, insbesondere den Südhang des Cham de Palherets und das Tal des Lot.
Dutch
Villard Vieux en Villard Jeune liggen op dezelfde hoogte tegenover elkaar, aan weerszijden van een kleine kloof die is uitgesneden door de rivier de Lot.
Het versterkte complex werd rond de 12e eeuw gebouwd door de bisschoppen van Mende om het kasteel van Chanac te verdedigen. Het is een verdedigingswerk bestaande uit verschillende gebouwen omringd door een muur met schietgaten (waarschijnlijk daterend uit de 14e eeuw). Je komt binnen via een poort omringd door twee ronde torens en beschermd door een valhek. Binnen, langs de vestingmuren, doen de gebouwen denken aan de middeleeuwen, met de overblijfselen van de donjon, maar ook aan de 16e eeuw, met een massief gebouw geflankeerd door een trappentoren met kruisvensters.
De kerk is romaans maar werd herbouwd in de gotische periode. De kerk is herkenbaar aan de 19e-eeuwse klokkentoren en portiek en binnenin zijn muurschilderingen te zien. De site biedt ook een prachtig uitzicht op de omgeving, in het bijzonder de zuidelijke hellingen van de Cham de Palherets en de vallei van de Lot.
Español
Villard Vieux y Villard Jeune se enfrentan a la misma altura, a ambos lados de un pequeño desfiladero excavado por el río Lot.
El conjunto fortificado fue construido hacia el siglo XII por los obispos de Mende para defender el castillo de Chanac. Se trata de un recinto defensivo formado por varios edificios rodeados por una muralla perforada con aspilleras (probablemente del siglo XIV). Se entra por una puerta enmarcada por dos torres redondas y protegida por un rastrillo. En el interior, a lo largo de las murallas, los edificios recuerdan la Edad Media, con los restos de la torre del homenaje, pero también el siglo XVI, con un edificio macizo flanqueado por una torre de escalera con ventanas en cruz.
La iglesia es románica, pero fue reconstruida en época gótica. Se reconoce por su campanario y su pórtico del siglo XIX, y presenta pinturas murales en su interior. El lugar también ofrece hermosas vistas de los alrededores, incluidas las laderas meridionales del Cham de Palherets y el valle del Lot.
Italiano
Villard Vieux e Villard Jeune si fronteggiano alla stessa altezza, ai lati di una piccola gola scavata dal fiume Lot.
Il complesso fortificato fu costruito intorno al XII secolo dai vescovi di Mende per difendere il castello di Chanac. Si tratta di un sito difensivo composto da diversi edifici circondati da un muro di cinta traforato da feritoie (probabilmente risalenti al XIV secolo). Si entra attraverso un portale incorniciato da due torri rotonde e protetto da una saracinesca. All'interno, lungo i bastioni, gli edifici ricordano il Medioevo, con i resti del mastio, ma anche il XVI secolo, con un massiccio edificio affiancato da una torre scalare con finestre a croce.
La chiesa è romanica, ma è stata ricostruita in epoca gotica. È riconoscibile per il campanile e il portico del XIX secolo e presenta all'interno dipinti murali. Il sito offre anche una bella vista sulla zona circostante, in particolare sulle pendici meridionali dello Cham de Palherets e sulla valle del Lot.