Description
Anciennement appelée Saint-Sébastien, l'église Saint Roch daterait du XIIe siècle. Posée sur un important rocher, l’église maintenant placée sous le vocable de saint Roch est l’ancienne chapelle castrale des seigneurs d’Uchon. Les armes royales de France composées de trois fleurs de lys figurent au-dessus de la fenêtre du clocher. C’est un petit édifice de 21,50 m x 10 m, au plan barlong, très simple. Une nef rectangulaire romane non voûtée se prolonge par une croisée de transept plus étroite qui ouvre, par un large arc doubleau en plein cintre, sur un chœur légèrement oblong à chevet plat accosté d’une sacristie. Le chœur a été construit en 1347 par la reine Jeanne de Navarre, fille de Louis X le Hutin et de Marguerite de Bourgogne; il offre un couvrement intéressant, sur croisée d’ogives, dont les larges arcs sont creusés en cavets et reposent aux angles sur des culs de-lampe. Une large ouverture en lancette à remplage flamboyant éclaire le chevet. Les fenêtres en plein cintre de la nef ont vraisemblablement été agrandies. Le mur pignon de la façade occidentale est percé d’une porte surmontée d’une fenêtre très étroite, mais l’entrée de l’église se fait actuellement par une porte latérale. Un clocher rectangulaire s’élève au-dessus du transept. Il est, comme le reste du bâtiment, couvert d’ardoises et percé au niveau supérieur d’ouvertures en plein cintre avec abat-sons . D’épais contreforts à glacis soutiennent les murs de la nef et du chœur. L’autel du chœur et ceux de la nef sont décorés d’arcatures gothiques ouvragées. À gauche de l’autel une petite niche à décor gothique renfermait autrefois un reliquaire contenant les restes de saint Sébastien, objet d’importants pèlerinages à la suite des épidémies de peste de 1502 et 1652.
English
Formerly called Saint-Sébastien, the church of Saint Roch dates from the 12th century. Standing on a large rock, the church, now dedicated to Saint Roch, is the former castle chapel of the lords of Uchon. The royal arms of France, consisting of three fleurs-de-lis, appear above the bell tower window. It is a small building measuring 21.50 m x 10 m, with a very simple barlong plan. An un-vaulted rectangular Romanesque nave is prolonged by a narrower transept crossing which opens, through a wide semicircular arch, onto a slightly oblong choir with a flat chevet and a sacristy. The chancel was built in 1347 by Queen Jeanne de Navarre, daughter of Louis X the Hutin and Marguerite de Bourgogne; it has an interesting ribbed roof, with wide arches hollowed out into cellars and resting at the corners on culs-de-lampe. A large lancet opening with a flamboyant filling illuminates the chevet. The round-headed windows in the nave have probably been enlarged. The gable wall of the western façade has a doorway with a very narrow window, but the entrance to the church is now through a side door. A rectangular bell tower rises above the transept. Like the rest of the building, it is covered with slates and has round-headed openings with bell-castings on the upper level. Thick glazed buttresses support the walls of the nave and choir. The altar in the chancel and those in the nave are decorated with elaborate gothic arcatures. To the left of the altar is a small niche with Gothic decoration which once contained a reliquary containing the remains of St Sebastian, the object of important pilgrimages following the plague epidemics of 1502 and 1652.
Deutsch
Die Kirche Saint Roch, die früher Saint Sébastien genannt wurde, soll aus dem 12. Die auf einem großen Felsen stehende Kirche, die heute dem Heiligen Rochus geweiht ist, ist die ehemalige Burgkapelle der Herren von Uchon. Das königliche Wappen von Frankreich, bestehend aus drei Lilien, ist über dem Fenster des Glockenturms zu sehen. Es handelt sich um ein kleines, 21,50 m x 10 m großes Gebäude mit einem sehr einfachen, länglichen Grundriss. Ein rechteckiges romanisches Schiff ohne Gewölbe geht in ein schmaleres Querschiff über, das sich durch einen breiten doppelten Rundbogen zu einem leicht länglichen Chor mit flachem Kopfende und einer Sakristei öffnet. Der Chor wurde 1347 von Königin Johanna von Navarra, der Tochter Ludwigs X. des Häutigen und Margarete von Burgund, erbaut und weist eine interessante Kreuzrippengewölbedecke auf, deren breite Bögen als Kavetten ausgehöhlt sind und an den Ecken auf Lampenböden ruhen. Eine breite Lanzettöffnung mit flamboyanter Füllung erhellt das Kopfende. Die Rundbogenfenster des Kirchenschiffs wurden wahrscheinlich vergrößert. In der Giebelwand der Westfassade befindet sich eine Tür mit einem sehr schmalen Fenster, aber der Eingang zur Kirche erfolgt heute durch eine Seitentür. Über dem Querschiff erhebt sich ein rechteckiger Glockenturm. Er ist wie der Rest des Gebäudes mit Schiefer gedeckt und hat auf der oberen Ebene Rundbogenöffnungen mit Schalldämpfern. Die Wände des Kirchenschiffs und des Chors werden von dicken Glacisstrebepfeilern gestützt. Der Altar im Chor und die Altäre im Kirchenschiff sind mit kunstvollen gotischen Arkaden verziert. Links vom Altar befindet sich eine kleine Nische mit gotischem Dekor, in der früher ein Reliquienschrein mit den Überresten des Heiligen Sebastian aufbewahrt wurde, der nach den Pestepidemien von 1502 und 1652 Gegenstand großer Pilgerreisen war.
Dutch
De kerk van Saint-Roch, die vroeger Saint-Sébastien heette, dateert uit de 12e eeuw. De kerk, die op een grote rots staat en nu gewijd is aan Sint Roch, is de voormalige slotkapel van de heren van Uchon. Het Franse koninklijke wapen, bestaande uit drie fleurs-de-lis, prijkt boven het raam van de klokkentoren. Het is een klein gebouwtje van 21,50 m x 10 m, met een zeer eenvoudige langwerpige plattegrond. Een rechthoekig romaans schip zonder gewelf wordt verlengd door een smaller transept dat via een brede halfronde boog uitkomt op een licht langwerpig koor met een plat chevet en een sacristie. Het koor werd in 1347 gebouwd door koningin Jeanne van Navarra, dochter van Lodewijk X de Hutin en Marguerite van Bourgondië; het heeft een interessant geribbeld dak, waarvan de brede bogen uitgehold zijn en op de hoeken rusten op culs-de-lampe. Een grote lancetopening met een flamboyante vulling verlicht het chevet. De rondboogramen in het schip zijn waarschijnlijk vergroot. De gevel van de westgevel heeft een deuropening met een zeer smal raam, maar de toegang tot de kerk is nu via een zijdeur. Boven het dwarsschip verheft zich een rechthoekige klokkentoren. Net als de rest van het gebouw is het bedekt met leisteen en heeft het op de bovenverdieping rondboogopeningen met klokkenstoelen. Dikke glazen steunberen ondersteunen de muren van het schip en het koor. Het altaar in het koor en de altaren in het schip zijn versierd met gotische bogen. Links van het altaar stond in een kleine nis met gotische decoratie ooit een reliekschrijn met de resten van Sint Sebastiaan, die na de pestepidemieën van 1502 en 1652 het voorwerp was van vele pelgrimstochten.
Español
Antiguamente llamada Saint-Sébastien, la iglesia de Saint Roch data del siglo XII. Situada sobre una gran roca, la iglesia, hoy dedicada a San Roque, es la antigua capilla del castillo de los señores de Uchon. El escudo real francés, formado por tres flores de lis, aparece sobre la ventana del campanario. Se trata de un pequeño edificio de 21,50 m x 10 m, con una planta alargada muy sencilla. Una nave románica rectangular sin bóveda se prolonga por un crucero más estrecho que se abre, a través de un amplio arco de medio punto, a un coro ligeramente oblongo con cabecera plana y sacristía. El coro fue construido en 1347 por la reina Juana de Navarra, hija de Luis X el Hutín y de Margarita de Borgoña; tiene un interesante tejado de crucería, cuyos anchos arcos están ahuecados y descansan en las esquinas sobre culs-de-lampe. Una gran abertura en forma de lanceta con un relleno flamígero ilumina el chevet. Las ventanas de medio punto de la nave probablemente han sido ampliadas. El hastial de la fachada oeste tiene una puerta con una ventana muy estrecha, pero la entrada a la iglesia se realiza ahora por una puerta lateral. Un campanario rectangular se eleva sobre el crucero. Al igual que el resto del edificio, está cubierta de pizarra y presenta en el nivel superior vanos de medio punto con campanas. Gruesos contrafuertes acristalados sostienen los muros de la nave y el coro. El altar del coro y los altares de la nave están decorados con arcos góticos. A la izquierda del altar, un pequeño nicho con decoración gótica albergaba un relicario con los restos de San Sebastián, objeto de numerosas peregrinaciones tras las epidemias de peste de 1502 y 1652.
Italiano
Anticamente chiamata Saint-Sébastien, la chiesa di Saint Roch risale al XII secolo. La chiesa, oggi dedicata a San Rocco, sorge su una grande roccia ed è l'antica cappella del castello dei signori di Uchon. Lo stemma reale francese, composto da tre fiori, appare sopra la finestra del campanile. Si tratta di un piccolo edificio di 21,50 m x 10 m, con una pianta barocca molto semplice. Una navata romanica rettangolare senza volta è prolungata da un transetto più stretto che si apre, attraverso un ampio arco semicircolare, su un coro leggermente oblungo con un chevet piatto e una sacrestia. Il coro fu costruito nel 1347 dalla regina Giovanna di Navarra, figlia di Luigi X l'Hutin e di Margherita di Borgogna; presenta un interessante tetto a costoloni, le cui ampie arcate sono incavate e poggiano agli angoli su culs-de-lampe. Un'ampia apertura a lancetta con un riempimento sgargiante illumina il chevet. Le finestre a tutto sesto della navata sono state probabilmente ampliate. La parete del timpano della facciata occidentale presenta una porta con una finestra molto stretta, ma l'ingresso alla chiesa è ora attraverso una porta laterale. Un campanile rettangolare si erge sopra il transetto. Come il resto dell'edificio, è rivestito di ardesia e presenta aperture a tutto sesto al livello superiore con campanature. Spessi contrafforti vetrati sostengono le pareti della navata e del coro. L'altare del coro e gli altari della navata sono decorati con archi gotici. A sinistra dell'altare, una piccola nicchia con decorazioni gotiche ospitava un reliquiario con le spoglie di San Sebastiano, oggetto di numerosi pellegrinaggi dopo le epidemie di peste del 1502 e del 1652.