Description
L’église Saint-Pierre fut construite en 1847 à l’initiative du maire de l’époque, Edmond de Guizelin ( bâtisseur du château également). Ce dernier a confié les travaux à l’architecte Sire Julbin, dont la patte est perceptible ailleurs sur le territoire. Le clocher de Wicquinghem ou encore l’école de Clenleu portent sa touche.
English
Saint-Pierre church was built in 1847 on the initiative of the mayor of the time, Edmond de Guizelin (who also built the château). He entrusted the work to architect Sire Julbin, whose work can be seen elsewhere in the region. The bell tower in Wicquinghem and the school in Clenleu bear his signature.
Deutsch
Die Kirche Saint-Pierre wurde 1847 auf Initiative des damaligen Bürgermeisters Edmond de Guizelin (der auch das Schloss erbaute) erbaut. Er beauftragte den Architekten Sire Julbin mit den Arbeiten, dessen Handschrift auch in anderen Teilen der Region zu erkennen ist. Der Glockenturm von Wicquinghem und die Schule von Clenleu tragen seine Handschrift.
Dutch
De kerk Saint-Pierre werd in 1847 gebouwd op initiatief van de toenmalige burgemeester Edmond de Guizelin (die ook het kasteel bouwde). Hij vertrouwde het werk toe aan de architect Sire Julbin, wiens werk elders in de streek te zien is. De klokkentoren van Wicquinghem en de school van Clenleu dragen zijn stempel.
Español
La iglesia Saint-Pierre se construyó en 1847 por iniciativa del alcalde de la época, Edmond de Guizelin (que también construyó el castillo). Encargó la obra al arquitecto Sire Julbin, cuya obra puede verse en otros lugares de la región. El campanario de Wicquinghem y la escuela de Clenleu llevan su sello.
Italiano
La chiesa di Saint-Pierre fu costruita nel 1847 su iniziativa del sindaco dell'epoca, Edmond de Guizelin (che costruì anche il castello). Egli affidò i lavori all'architetto Sire Julbin, la cui opera è visibile in altre zone della regione. Il campanile di Wicquinghem e la scuola di Clenleu portano la sua impronta.