Description
Le choeur de l'église est la partie la plus ancienne, bâti vers la fin du XVème ou début du XVIème siècle. Il aurait servi de chapelle à l'Abbaye de Saint-Josse. Les armes du monastère et celles de son abbé Mathieu de La Warenne y sont toujours visibles aujourd'hui. Dans le montreuillois, Saint-Josse est très honoré par les marins. C'est la raison pour laquelle de nombreuses immatriculations du bateau sont gravées sur ses murs extérieurs.
English
The choir of the church is the oldest part, built towards the end of the 15th or beginning of the 16th century. It would have served as a chapel for the Abbey of Saint-Josse. The arms of the monastery and those of its abbot Mathieu de La Warenne are still visible today. In the Montreux area, Saint-Josse is very honored by the sailors. This is the reason why many ship registrations are engraved on its exterior walls.
Deutsch
Der Chor der Kirche ist der älteste Teil der Kirche und wurde gegen Ende des 15. oder Anfang des 16. Er soll der Abtei Saint-Josse als Kapelle gedient haben. Das Wappen des Klosters und das Wappen seines Abtes Mathieu de La Warenne sind noch heute dort zu sehen. In Montreuillois wird Saint-Josse von den Seeleuten sehr geehrt. Aus diesem Grund sind an seinen Außenwänden zahlreiche Schiffsregistrierungen eingemeißelt.
Dutch
Het koor van de kerk is het oudste deel, gebouwd eind 15e of begin 16e eeuw. Het zou gediend hebben als kapel voor de abdij van Sint-Joost. De wapens van het klooster en die van zijn abt Mathieu de La Warenne zijn nog steeds zichtbaar. In de omgeving van Montreux wordt Saint-Josse door zeilers zeer gewaardeerd. Daarom zijn veel van de registraties van het schip in de buitenmuren gegraveerd.
Español
El coro de la iglesia es la parte más antigua, construida a finales del siglo XV o principios del XVI. Habría servido de capilla para la abadía de Saint-Josse. Las armas del monasterio y las de su abad Mathieu de La Warenne siguen siendo visibles hoy en día. En la zona de Montreux, Saint-Josse es muy apreciada por los navegantes. Por ello, muchas de las inscripciones del barco están grabadas en sus paredes exteriores.
Italiano
Il coro della chiesa è la parte più antica, costruita verso la fine del XV o l'inizio del XVI secolo. Sarebbe servita come cappella dell'abbazia di Saint-Josse. Le armi del monastero e quelle del suo abate Mathieu de La Warenne sono ancora oggi visibili. Nella zona di Montreux, Saint-Josse è molto apprezzata dai marinai. Per questo motivo, molte delle registrazioni della nave sono incise sulle pareti esterne.