Description
Cette église en partie romane est attribuée aux Templiers. Elle a été en partie refaite au XVIème siècle et restaurée en 1954. L'abside du XIème ou XIIème comprend deux rangs d'arcatures superposées. Les chapiteaux sont de style barbare (pommes de pin, moutons, lions affrontés). La façade ouest est couronnée d'un pignon qui surmonte une porte (XIVème) aux chapiteaux tournés. Le clocher fut bâti en même temps que les bas-côtés (à voûtes d'ogives sur piles rondes), sur le flanc sud du choeur (XIVème). Parmi les éléments qui composent le mobilier figurent deux retables en bois datés du XVIIIème siècle.
English
This partly Romanesque church is attributed to the Knights Templar. It was partly rebuilt in the 16th century and restored in 1954. The apse of the 11th or 12th century includes two rows of superimposed arcatures. The capitals are of barbarian style (pine cones, sheep, facing lions). The west facade is crowned by a gable which surmounts a door (XIVth) with turned capitals. The bell tower was built at the same time as the aisles (with rib vaults on round piles), on the south side of the choir (14th century). Among the elements that make up the furniture are two wooden altarpieces dating from the 18th century.
Deutsch
Diese zum Teil romanische Kirche wird den Templern zugeschrieben. Sie wurde im 16. Jahrhundert teilweise umgebaut und 1954 restauriert. Die Apsis aus dem 11. oder 12. Jahrhundert besteht aus zwei Reihen übereinander liegender Arkaden. Die Kapitelle sind im barbarischen Stil gehalten (Tannenzapfen, Schafe, konfrontierte Löwen). Die Westfassade wird von einem Giebel gekrönt, der über einer Tür (14. Jh.) mit gedrehten Kapitellen liegt. Der Glockenturm wurde zur gleichen Zeit wie die Seitenschiffe (mit Kreuzrippengewölbe auf runden Pfeilern) an der Südseite des Chors errichtet (14. Jh.). Zur Ausstattung gehören zwei hölzerne Altarbilder aus dem 18.
Dutch
Deze gedeeltelijk Romaanse kerk wordt toegeschreven aan de Tempeliers. Het werd gedeeltelijk herbouwd in de 16e eeuw en gerestaureerd in 1954. De apsis uit de 11e of 12e eeuw heeft twee rijen boven elkaar geplaatste arcaturen. De kapitelen zijn in barbaarse stijl (dennenappels, schapen, leeuwen tegenover elkaar). De westgevel wordt bekroond door een puntgevel met daarop een deur (14e eeuw) met gedraaide kapitelen. De klokkentoren werd tegelijk met de zijbeuken gebouwd (met geribde gewelven op ronde pijlers), aan de zuidkant van het koor (14e eeuw). Onder de meubelstukken bevinden zich twee houten altaarstukken uit de 18e eeuw.
Español
Iglesia por parte romana atribuida a los Templeros, por parte hecha de nuevo al siglo 16, remodelada en 1954. Abside del siglo 11 o 12, ofrecendo al interior dos lineas de arquerias superpuestas; capiteles de estilo barbaro (pinas, carneros, leones enfrentedos). Coro con solo una arqueria superiora. Nave con falsa boveda. Fachada oeste coronada de un fronton arriba de una puerta (siglo 14) con los capiteles vueltos. Campanario hecho al mismo tiempo que los acotamientos (con naves de ojiva sobre pilares redondos), sobre ladera sur del coro (siglo 14).
Douc de Couhé, loma de 12 metros de alto, abismos. Al lugar "Saint Pierre de Cuilleron", vestigios de la iglesia vendida en 1851.
Italiano
Questa chiesa, in parte romanica, è attribuita ai Templari. Fu parzialmente ricostruita nel XVI secolo e restaurata nel 1954. L'abside dell'XI o XII secolo presenta due file di arcate sovrapposte. I capitelli sono in stile barbarico (pigne, pecore, leoni che si fronteggiano). La facciata occidentale è coronata da un timpano che sormonta una porta (XIV secolo) con capitelli torniti. Il campanile fu costruito contemporaneamente alle navate laterali (con volte a crociera su pilastri rotondi), sul lato sud del coro (XIV secolo). Tra gli elementi che compongono l'arredo vi sono due pale d'altare in legno risalenti al XVIII secolo.