Description
Située en haut d’une colline et visible de loin avec son puissant clocher, l’église de Bromeilles dont le vaisseau date du XIIIe siècle est classée au titre des Monuments historiques depuis 1913.
Relevant autrefois de l’archevêque de Sens, l’église de Bromeilles est dédiée à saint Loup, dont elle possède des reliques qui faisaient l’objet d’un pèlerinage. Ce haut vaisseau à nef unique terminé par une abside en cul-de-four a été élevé aux XIIe et XIIIe siècle, sans doute sur un petit édifice plus ancien. Le clocher, en partie démoli en 1863 par la foudre, a été reconstruit à partir des arcs de la dernière arcature, ainsi que la corniche et la flèche flanquée à sa base de quatre clochetons.
English
Situated at the top of a hill and visible from afar with its powerful bell tower, the church of Bromeilles, whose vessel dates from the 13th century, has been classified as a Historic Monument since 1913.
Once under the jurisdiction of the Archbishop of Sens, the church of Bromeilles is dedicated to Saint Loup, whose relics were the object of a pilgrimage. This high vessel with a single nave ending in a cul-de-four apse was built in the 12th and 13th centuries, probably on top of an older building. The bell tower, partly demolished in 1863 by lightning, was rebuilt from the arches of the last arcature, as well as the cornice and the spire flanked at its base by four bells.
Deutsch
Die Kirche von Bromeilles liegt auf einem Hügel und ist mit ihrem mächtigen Glockenturm weithin sichtbar. Ihr Schiff stammt aus dem 13. Jahrhundert und steht seit 1913 unter Denkmalschutz.
Die Kirche von Bromeilles, die früher dem Erzbischof von Sens unterstand, ist dem heiligen Wolf gewidmet und besitzt Reliquien von ihm, die Gegenstand einer Pilgerfahrt waren. Dieses hohe, einschiffige Schiff mit einer Apsis in Form eines Cul-de-four wurde im 12. und 13. Jahrhundert errichtet, wahrscheinlich auf einem kleineren, älteren Gebäude. Der Glockenturm, der 1863 durch einen Blitzschlag teilweise abgerissen wurde, wurde aus den Bögen des letzten Bogens wieder aufgebaut, ebenso wie das Gesims und die Spitze, die an ihrer Basis von vier Glockentürmen flankiert wird.
Dutch
De kerk van Bromeilles, gelegen op de top van een heuvel en van verre zichtbaar met haar machtige klokkentoren, waarvan het schip dateert uit de 13e eeuw, staat sinds 1913 op de monumentenlijst.
De kerk van Bromeilles, ooit onder de jurisdictie van de aartsbisschop van Sens, is gewijd aan Saint Loup, wiens relikwieën het voorwerp waren van een bedevaart. Dit hoge, eenbeukige schip, eindigend in een cul-de-four apsis, werd gebouwd in de 12e en 13e eeuw, waarschijnlijk bovenop een kleiner, ouder gebouw. De klokkentoren, die in 1863 gedeeltelijk door de bliksem werd afgebroken, werd herbouwd op basis van de bogen van de laatste boog, evenals de kroonlijst en de spits die aan de voet wordt geflankeerd door vier klokken.
Español
Situada en lo alto de una colina y visible desde lejos con su poderoso campanario, la iglesia de Bromeilles, cuya nave data del siglo XIII, está clasificada como Monumento Histórico desde 1913.
Antaño bajo la jurisdicción del arzobispo de Sens, la iglesia de Bromeilles está dedicada a San Loup, cuyas reliquias fueron objeto de una peregrinación. Esta nave alta, de una sola nave y con un ábside en forma de culata, fue construida en los siglos XII y XIII, probablemente sobre un edificio más pequeño y antiguo. El campanario, parcialmente demolido en 1863 por un rayo, fue reconstruido a partir de los arcos de la última arcada, así como la cornisa y la aguja flanqueada en su base por cuatro campanas.
Italiano
Situata in cima a una collina e visibile da lontano con il suo possente campanile, la chiesa di Bromeilles, la cui navata risale al XIII secolo, è classificata come Monumento Storico dal 1913.
Un tempo sotto la giurisdizione dell'arcivescovo di Sens, la chiesa di Bromeilles è dedicata a Saint Loup, le cui reliquie erano oggetto di pellegrinaggio. Questa alta nave a navata unica con abside a cul-de-four è stata costruita nei secoli XII e XIII, probabilmente sopra un edificio più piccolo e più antico. Il campanile, in parte demolito nel 1863 da un fulmine, fu ricostruito a partire dagli archi dell'ultima arcata, così come il cornicione e la cuspide affiancata alla base da quattro campane.