Description
Saint Léonce, patron de la paroisse, protège l'édifice reconstruit presque totalement à partir en 1870. Il abrite du côté des évangiles la chapelle romane dédiée à Sainte Céronne, jeune vierge née à Corneilhan vers l’an 410.
L'église renferme un élément très frappant : les fresques murales peintes des années 60 par l'artiste d'origine estonienne Nicolaï Greschny.
Saint Léonce surplombe le village et, de sa terrasse, se déploie un magnifique panorama sur la plaine de l'Orb.
English
Saint Léonce, patron saint of the parish, protects the building which was almost completely rebuilt in 1870. On the gospel side, it houses the Romanesque chapel dedicated to Saint Céronne, a young virgin born in Corneilhan around the year 410
The church contains a very striking element: the mural frescoes painted in the 1960s by the Estonian-born artist Nicolaï Greschny.
Saint Léonce overlooks the village and, from its terrace, there is a magnificent panorama of the Orb plain.
Deutsch
Saint Léonce, der Schutzpatron der Gemeinde, schützt das Gebäude, das ab 1870 fast vollständig wieder aufgebaut wurde. Es beherbergt auf der Evangelienseite die romanische Kapelle, die der Heiligen Céronne gewidmet ist, einer jungen Jungfrau, die um das Jahr 410 in Corneilhan geboren wurde
Ein sehr auffälliges Merkmal der Kirche sind die Wandfresken, die in den 1960er Jahren von dem aus Estland stammenden Künstler Nicolai Greschny gemalt wurden.
Saint Léonce überragt das Dorf und von seiner Terrasse aus entfaltet sich ein herrliches Panorama über die Ebene des Orb.
Dutch
De heilige Léonce, beschermheilige van de parochie, beschermt het gebouw, dat in 1870 bijna volledig werd herbouwd. Aan de evangeliezijde staat de Romaanse kapel gewijd aan de heilige Céronne, een jonge maagd geboren in Corneilhan rond het jaar 410
De kerk bevat een zeer opvallend kenmerk: de muurschilderingen die in de jaren zestig werden aangebracht door de in Estland geboren kunstenaar Nicolaï Greschny.
Saint Léonce kijkt uit over het dorp en vanaf het terras is er een prachtig panorama over de vlakte van de Orb.
Español
San Léonce, patrón de la parroquia, protege el edificio, que fue reconstruido casi por completo en 1870. En el lado del Evangelio, alberga la capilla románica dedicada a Santa Céronne, una joven virgen nacida en Corneilhan hacia el año 410
La iglesia contiene un elemento muy llamativo: los murales pintados en la década de 1960 por el artista de origen estonio Nicolaï Greschny.
Saint Léonce domina el pueblo y desde su terraza hay un magnífico panorama sobre la llanura del Orbe.
Italiano
Saint Léonce, patrono della parrocchia, protegge l'edificio, che è stato quasi completamente ricostruito nel 1870. Sul lato del Vangelo, ospita la cappella romanica dedicata a Santa Céronne, una giovane vergine nata a Corneilhan intorno all'anno 410
La chiesa contiene un elemento molto suggestivo: le pitture murali realizzate negli anni '60 dall'artista di origine estone Nicolaï Greschny.
Saint Léonce domina il villaggio e dalla sua terrazza si gode di un magnifico panorama sulla piana dell'Orb.