Description
L'église Saint-Laurent, de fondation romane, était, au départ, dédiée à sainte Eulalie. Au XIIe siècle, elle possède une nef unique. Il semble qu'il y ait eu une abside polygonale à la place du chevet plat actuel. À l'extérieur de l'église, l'entrée est couronnée d'un clocher-pignon à deux baies qui abrite une cloche en bronze de la fin du XVIe siècle. Toujours au XVIe siècle, on agrandit l'édifice en y ajoutant deux chapelles latérales. L'édifice renferme d'autres éléments remarquables comme le décor en pierre de son chœur (XVe siècle), ou encore, dans une des chapelles, des fragments de peinture murale du XVIe siècle (où l'on voit le Christ en majesté entouré du Tétramorphe).
English
The church of Saint-Laurent, of Romanesque foundation, was initially dedicated to Saint Eulalie. In the 12th century, it had a single nave. It seems that there was a polygonal apse in place of the present flat chevet. Outside the church, the entrance is crowned by a two-bay gabled bell tower which houses a bronze bell from the end of the 16th century. Also in the 16th century, two side chapels were added to the building. The building contains other remarkable elements such as the stone decoration of the choir (15th century), and in one of the chapels, fragments of a 16th century wall painting (showing Christ in majesty surrounded by the Tetramorph).
Deutsch
Die Kirche Saint-Laurent wurde im romanischen Stil errichtet und war ursprünglich der heiligen Eulalie geweiht. Im 12. Jahrhundert besaß sie ein einziges Kirchenschiff. Es scheint, dass es anstelle des heutigen flachen Kopfendes eine polygonale Apsis gegeben hat. An der Außenseite der Kirche wird der Eingang von einem Glockenturm mit Giebel und zwei Buchten gekrönt, in dem eine Bronzeglocke aus dem späten 16. Ebenfalls im 16. Jahrhundert wurde das Gebäude um zwei Seitenkapellen erweitert. Jahrhundert und in einer der Kapellen Fragmente eines Wandgemäldes aus dem 16. Jahrhundert (mit dem majestätischen Christus, der vom Tetramorph umgeben ist).
Dutch
De kerk Saint-Laurent, van romaanse oorsprong, was oorspronkelijk gewijd aan de heilige Eulalie. In de 12e eeuw had het een enkel schip. Er schijnt een veelhoekige apsis te zijn geweest in plaats van de huidige platte chevet. Buiten de kerk wordt de ingang bekroond door een klokkentoren met twee traveeën die een bronzen klok uit het einde van de 16e eeuw herbergt. Ook in de 16e eeuw werd het gebouw uitgebreid met twee zijkapellen. Het gebouw bevat andere opmerkelijke elementen, zoals de stenen versiering van het koor (15e eeuw), en in een van de kapellen fragmenten van een muurschildering uit de 16e eeuw (met Christus in majesteit, omringd door de Tetramorf).
Español
La iglesia de Saint-Laurent, de fundación románica, estaba originalmente dedicada a Santa Eulalia. En el siglo XII, tenía una sola nave. Parece que hubo un ábside poligonal en lugar de la actual cabecera plana. En el exterior de la iglesia, la entrada está coronada por un campanario a dos aguas que alberga una campana de bronce de finales del siglo XVI. También en el siglo XVI, el edificio se amplió con dos capillas laterales. El edificio contiene otros elementos notables, como la decoración en piedra del coro (siglo XV), y en una de las capillas, fragmentos de una pintura mural del siglo XVI (que muestra a Cristo en majestad rodeado del Tetramorfo).
Italiano
La chiesa di Saint-Laurent, di fondazione romanica, era originariamente dedicata a Sant'Eulalia. Nel XII secolo aveva una sola navata. Sembra che ci fosse un'abside poligonale al posto dell'attuale chevet piatto. All'esterno della chiesa, l'ingresso è coronato da un campanile a vela a due campate che ospita una campana in bronzo della fine del XVI secolo. Sempre nel XVI secolo, l'edificio fu ampliato con due cappelle laterali. L'edificio contiene altri elementi notevoli come la decorazione in pietra del coro (XV secolo) e, in una delle cappelle, frammenti di un dipinto murale del XVI secolo (raffigurante Cristo in maestà circondato dal Tetramorfo).