Description
A Courteron, l'église est dédiée à St-Lambert, sans que l'on sache exactement à quel saint se vouer.
S'agit-il de St-Lambert, évêque du 7ème siècle, connu sous le nom de St-Lambert de Maastricht, ou St-Lambert de Vence, évêque du 12ème siècle connu sous le nom de Lambert de Bauduen, ou encore de Lambert de Saragosse, martyr céphalophore ? Quoiqu'il en soit, cette église du 16ème siècle possède un porche du 18ème siècle sur lequel on peut dire la glorification à l'être suprême apparue à la Révolution.
Les clés de voute datent de 1560 et 1561. Une belle statue de St-Lambert, du 18ème siècle, en bois polychrome, mesure 1,50m.
La nef qui aurait dû être prolongée à l'ouest, ne l'a pas été, sans doute par manque de moyens financiers.
Le clocher est d'origine romane.
English
At Courteron, the church is dedicated to St-Lambert, without knowing exactly where to turn. Is it St. Lambert, a bishop of the 7th century, known as St-Lambert of Maastricht, or St-Lambert de Vence, bishop of the 12th century known as Lambert de Bauduen, or Lambert of Zaragoza, cephalophore martyr? Be that as it may, this 16th century church has an 18th century porch on which one can say glorification to the supreme being appeared in the Revolution. The keystones date from 1560 and 1561. A beautiful statue of St-Lambert, 18th century, polychrome wood, measures 1.50m. The nave that should have been extended to the west, was not, probably due to lack of financial means. The bell tower is of Romanesque origin.
Deutsch
In Courteron ist die Kirche dem Heiligen Lambertus geweiht, wobei nicht genau bekannt ist, welchem Heiligen man sich verschrieben hat.
Jahrhundert, der als St. Lambert von Maastricht bekannt ist, oder St. Lambert von Vence, ein Bischof aus dem 12. Jahrhundert, der als Lambert von Bauduen bekannt ist, oder Lambert von Saragossa, ein kephalophorischer Märtyrer? Wie auch immer, diese Kirche aus dem 16. Jahrhundert besitzt eine Vorhalle aus dem 18. Jahrhundert, auf der die während der Revolution aufgetauchte Verherrlichung des höchsten Wesens zu lesen ist.
Die Schlusssteine des Gewölbes stammen aus den Jahren 1560 und 1561. Eine schöne Statue des Heiligen Lambertus aus dem 18. Jahrhundert aus polychromem Holz ist 1,50 m groß.
Das Kirchenschiff, das im Westen hätte verlängert werden sollen, wurde nicht verlängert, wahrscheinlich aus Geldmangel.
Der Glockenturm ist romanischen Ursprungs.
Dutch
In Courteron is de kerk gewijd aan St-Lambert, hoewel het niet duidelijk is aan welke heilige de kerk is gewijd.
Was het Sint-Lambertus, een 7e-eeuwse bisschop die bekend staat als Sint-Lambertus van Maastricht, of Sint-Lambertus van Vence, een 12e-eeuwse bisschop die bekend staat als Lambertus van Bauduen, of Lambertus van Saragosse, een cephalophorus martelaar? Hoe dan ook, deze 16e-eeuwse kerk heeft een 18e-eeuws portaal waarop de verheerlijking aan het opperwezen te zien is die tijdens de Revolutie verscheen.
De sluitstenen dateren uit 1560 en 1561. Een prachtig 18e-eeuws beeld van Sint-Lambertus, in polychroom hout, meet 1,50 m.
Het schip, dat naar het westen toe verlengd had moeten worden, werd niet verbreed, ongetwijfeld door geldgebrek.
De klokkentoren is van romaanse oorsprong.
Español
En Courteron, la iglesia está dedicada a San Lamberto, aunque no está claro a qué santo está dedicada.
¿Fue San Lamberto, obispo del siglo VII conocido como San Lamberto de Maastricht, o San Lamberto de Vence, obispo del siglo XII conocido como Lamberto de Bauduen, o Lamberto de Zaragoza, mártir cefalóforo? Sea como fuere, esta iglesia del siglo XVI posee un pórtico del siglo XVIII en el que se puede ver la glorificación al ser supremo aparecida durante la Revolución.
Las claves de bóveda datan de 1560 y 1561. Una bella estatua de San Lamberto del siglo XVIII, en madera policromada, mide 1,50 m.
La nave, que debería haberse ampliado hacia el oeste, no se hizo, sin duda por falta de fondos.
El campanario es de origen románico.
Italiano
A Courteron, la chiesa è dedicata a San Lamberto, anche se non è chiaro a quale santo sia dedicata.
Si tratta di San Lamberto, vescovo del VII secolo noto come San Lamberto di Maastricht, o di San Lamberto di Vence, vescovo del XII secolo noto come Lamberto di Bauduen, o di Lamberto di Saragosse, martire cefaloforo? In ogni caso, questa chiesa del XVI secolo ha un portico del XVIII secolo sul quale è visibile la glorificazione dell'essere supremo apparsa durante la Rivoluzione.
Le chiavi di volta risalgono al 1560 e al 1561. Una bella statua di San Lamberto del XVIII secolo, in legno policromo, misura 1,50 metri.
La navata centrale, che avrebbe dovuto essere ampliata a ovest, non è stata ampliata, senza dubbio per mancanza di fondi.
Il campanile è di origine romanica.