Description
Cette église paroissiale a été construite au XIXe siècle, à une époque où on abandonne le culte qui a lieu dans la vieille église Saint-Martin. La volonté est alors de bâtir un édifice plus grand pour accueillir les paroissiens de Mouliets, de Villemartin, et de Piquessègue. L'église possède une nef unique voûtée en arc déprimé. Également à l'intérieur, on trouve, au revers de la façade ouest, de petites chapelles voûtées et peintes dites en cul-de-four. Le clocher de l'église, aujourd'hui de forme carrée, était jadis pointu.
English
This parish church was built in the 19th century, at a time when worship was being abandoned in the old church of Saint-Martin. The will is then to build a larger building to accommodate the parishioners of Mouliets, Villemartin, and Piquessègue. The church has a single nave vaulted in depressed arch. Also inside, we find, on the reverse side of the west facade, small vaulted and painted chapels called cul-de-four. The church tower, now square, was once pointed.
Deutsch
Diese Pfarrkirche wurde im 19. Jahrhundert erbaut, als die Gottesdienste in der alten Kirche Saint-Martin eingestellt wurden. Man wollte ein größeres Gebäude errichten, um die Gemeindemitglieder aus Mouliets, Villemartin und Piquessègue aufzunehmen. Die Kirche besteht aus einem einzigen Schiff mit einem flachen Bogengewölbe. Ebenfalls im Inneren befinden sich an der Rückseite der Westfassade kleine gewölbte und bemalte Kapellen, die sogenannten Cul-de-four-Kapellen. Der Glockenturm der Kirche, der heute quadratisch ist, war früher spitz.
Dutch
Deze parochiekerk werd gebouwd in de 19e eeuw, toen de eredienst in de oude Sint-Martinuskerk werd verlaten. Het was de bedoeling om een groter gebouw te bouwen voor de parochianen van Mouliets, Villemartin en Piquessègue. De kerk heeft een enkel schip met een depressieve boog. Ook binnen, aan de achterzijde van de westgevel, bevinden zich kleine gewelfde en beschilderde kapelletjes die bekend staan als cul-de-four. De kerktoren, die nu vierkant is, was vroeger spits.
Español
Esta iglesia parroquial se construyó en el siglo XIX, en un momento en que se abandonaba el culto en la antigua iglesia de Saint-Martin. La intención era construir un edificio más grande para acoger a los feligreses de Mouliets, Villemartin y Piquessègue. La iglesia tiene una sola nave con un arco rebajado. También en el interior, en el reverso de la fachada oeste, hay pequeñas capillas abovedadas y pintadas conocidas como cul-de-four. La torre de la iglesia, que ahora es cuadrada, solía ser puntiaguda.
Italiano
Questa chiesa parrocchiale fu costruita nel XIX secolo, quando il culto nell'antica chiesa di Saint-Martin fu abbandonato. L'intenzione era quella di costruire un edificio più grande per accogliere i parrocchiani di Mouliets, Villemartin e Piquessègue. La chiesa è a navata unica con arco a sesto acuto. Anche all'interno, sul lato opposto della facciata occidentale, si trovano piccole cappelle a volta e dipinte, dette cul-de-four. Il campanile della chiesa, oggi di forma quadrata, era un tempo a punta.