Description
Église des XIIème et XVIème siècles sous le vocable de saint Andoche, décorée de peintures murales, de croix de consécration et d’une voûte en coque de bateau renversé datant du XVIème siècle. On y trouve aussi des groupes sculptés représentant des scènes de la vie de la Vierge datant du XVIIème siècle et l'éducation de la Vierge du XVIème siècle. Lors des grandes manœuvres de août-septembre 1891, le ministre de la Guerre, monsieur De Freycinet dîna chez Madame Chatel, à la maison notariale. Le repas achevé, le Ministre suivi de l'état-major s'installa dans le clocher de l'église pour suivre les évolutions de la troupe entre Vendeuvre et le Puits.
English
Church dating from the 12th and 16th centuries, dedicated to Saint Andoche, decorated with murals, consecration crosses and an inverted ship?s hull vault dating from the 16th century. The church is also home to 17th-century sculpted groups depicting scenes from the life of the Virgin Mary, and the 16th-century Education of the Virgin. During the great maneuvers of August-September 1891, the Minister of War, Monsieur De Freycinet, dined at Madame Chatel's notary's house. Once the meal was over, the Minister and his staff took to the church steeple to follow the troop movements between Vendeuvre and Le Puits.
Deutsch
Kirche aus dem 12. und 16. Jahrhundert unter dem Vokabular des heiligen Andoche, geschmückt mit Wandmalereien, Weihekreuzen und einem Gewölbe aus dem 16. Jahrhundert mit dem Rumpf eines umgedrehten Schiffes. Jahrhundert und die Erziehung der Jungfrau Maria aus dem 16. Jahrhundert. Während der großen Manöver im August/September 1891 speiste der Kriegsminister De Freycinet bei Madame Chatel im Notariatshaus. Nach dem Essen setzte sich der Minister, gefolgt vom Generalstab, in den Kirchturm, um die Entwicklung der Truppen zwischen Vendeuvre und Le Puits zu verfolgen.
Dutch
Kerk uit de 12e en 16e eeuw gewijd aan Sint Andoche, versierd met muurschilderingen, wijdingskruisen en een omgekeerd scheepsgewelf uit de 16e eeuw. Er zijn ook gebeeldhouwde groepen die scènes uit het leven van de Maagd uit de 17e eeuw voorstellen en de opvoeding van de Maagd uit de 16e eeuw. Tijdens de grote manoeuvres van augustus-september 1891 dineerde de minister van Oorlog, de heer De Freycinet, bij Madame Chatel, in het huis van de notaris. Na de maaltijd nam de minister, gevolgd door zijn personeel, zijn intrek in de kerktoren om de troepen tussen Vendeuvre en Le Puits te zien marcheren.
Español
Iglesia de los siglos XII y XVI dedicada a San Andoche, decorada con pinturas murales, cruces de consagración y una bóveda de casco de barco invertido del siglo XVI. También hay grupos escultóricos que representan escenas de la vida de la Virgen del siglo XVII y la educación de la Virgen del siglo XVI. Durante las grandes maniobras de agosto-septiembre de 1891, el Ministro de la Guerra, Sr. De Freycinet, cenó en casa de Madame Chatel, en la casa del notario. Una vez terminada la comida, el Ministro, seguido de su personal, se instaló en la torre de la iglesia para observar la marcha de las tropas entre Vendeuvre y Le Puits.
Italiano
Chiesa del XII e XVI secolo dedicata a Sant'Andoche, decorata con dipinti murali, croci di consacrazione e una volta a carena di nave rovesciata del XVI secolo. Vi sono anche gruppi scultorei che rappresentano scene della vita della Vergine del XVII secolo e l'educazione della Vergine del XVI secolo. Durante le grandi manovre dell'agosto-settembre 1891, il ministro della Guerra De Freycinet pranzò da Madame Chatel, nella casa del notaio. Una volta terminato il pasto, il ministro, seguito dal suo staff, si installò sul campanile della chiesa per assistere alla marcia delle truppe tra Vendeuvre e Le Puits.