Description
Plusieurs fois abîmée ou détruite au cours des siècles (au Xème siècle, durant la guerre de 100 ans, en 1577 et enfin pendant la période révolutionnaire), l'église fut chaque fois reconstruite et remaniée et ne présente donc aucune unité architecturale. Sa dernière restauration fut entreprise par l'abbé O'Reilly, curé de Saint-Côme, en 1838. A l'intérieur, on peut voir deux clés de voûte portant en chiffres romains les dates 1538 et 1553 et l'autel en bois du XVIIIème siècle. La partie inférieure sculptée de cet autel représente la scène de la Pentecôte. L'autel, le retable, le tabernacle, des bas-reliefs et le tableau du maître-autel sont classés.
English
Several times damaged or destroyed over the centuries (in the 10th century, during the Hundred Years' War, in 1577 and finally during the revolutionary period), the church was each time rebuilt and remodelled and therefore has no architectural unity. Its last restoration was undertaken by Abbot O'Reilly, parish priest of Saint-Côme, in 1838. Inside, one can see two keystones bearing Roman numerals with the dates 1538 and 1553 and the 18th century wooden altar. The carved lower part of this altar represents the scene of Pentecost. The altar, the altarpiece, the tabernacle, the bas-reliefs and the painting of the high altar are classified.
Deutsch
Jahrhundert, während des 100-jährigen Krieges, im Jahr 1577 und schließlich während der Revolution wurde die Kirche mehrmals beschädigt oder zerstört und jedes Mal wieder aufgebaut und umgebaut, sodass sie keine architektonische Einheit bildet. Die letzte Restaurierung wurde von Abbé O'Reilly, dem Pfarrer von Saint-Côme, im Jahr 1838 durchgeführt. Im Inneren der Kirche befinden sich zwei Schlusssteine mit den römischen Ziffern 1538 und 1553 sowie ein hölzerner Altar aus dem 18. Der geschnitzte untere Teil dieses Altars stellt die Pfingstszene dar. Der Altar, der Altaraufsatz, der Tabernakel, einige Basreliefs und das Gemälde des Hauptaltars stehen unter Denkmalschutz.
Dutch
De kerk is in de loop der eeuwen verschillende keren beschadigd of verwoest (in de 10e eeuw, tijdens de Honderdjarige Oorlog, in 1577 en ten slotte tijdens de revolutionaire periode), en werd telkens herbouwd en opnieuw ingericht, zodat er geen architectonische eenheid is. De laatste restauratie werd uitgevoerd door pater O'Reilly, pastoor van St. Como, in 1838. Binnen zijn er twee sluitstenen met de data 1538 en 1553 in Romeinse cijfers en het houten altaar uit de 18e eeuw. Het gebeeldhouwde onderste deel van het altaar beeldt de Pinkstertentoonstelling uit. Het altaar, het altaarstuk, het tabernakel, de bas-reliëfs en de beschildering van het hoofdaltaar worden opgesomd.
Español
Varias veces estropeada o destruida durante los siglos: siglo 10, durante la guerra de los Cien Anos, en 1577 y por fin durante la Revolucion. Enseguida a esos numerosos problemas, la iglesia fue construida de nuevo y modificada, y no presenta entonces ya ninguna unidad arquitectural. Su ultima restauracion fue empezada por el Obispo O'Reilly, obispo de St Côme, en 1838. Al interior de la iglesia, se puede ver dos claves de boveda llevando, con cifras romanes, las fechas 1538 y 1553, y el altar de madera del siglo 18. El partido inferior tallado de este altar presenta la escena de la Pentecôte. El altar, el retablo, el tabernaculo, los bajorelieves y la pintura del altar estan clasificados.
Italiano
La chiesa è stata danneggiata o distrutta più volte nel corso dei secoli (nel X secolo, durante la Guerra dei Cento Anni, nel 1577 e infine durante il periodo rivoluzionario), e ogni volta è stata ricostruita e riprogettata, così da non avere alcuna unità architettonica. L'ultimo restauro fu intrapreso da padre O'Reilly, parroco di San Como, nel 1838. All'interno si trovano due chiavi di volta con le date 1538 e 1553 in numeri romani e l'altare ligneo del XVIII secolo. Nella parte inferiore dell'altare è scolpita la scena della Pentecoste. Sono elencati l'altare, la pala d'altare, il tabernacolo, i bassorilievi e il dipinto dell'altare maggiore.