Description
Créé en 1998 par Jean-Louis Lapeyre, bien plus qu'un musée, c'est une cabane aux trésors ! Véritable mémoire de notre patrimoine gascon et des métiers d'autrefois utilisés par ceux d'ici qui ont vécu de l'élevage des huîtres et de la récolte de la résine sur les pins : les ostréiculteurs et les gemmeurs. C'est Alain, gardien de mémoire, qui vous accueille sur le Vieux port de Taussat-les-Bains et vous raconte leurs histoires. "Escouarte", "barcuts", "vareuse", "benaise" ou encore "mastouns" sont des mots qui n'auront plus de secrets pour vous !
English
Created in 1998 by Jean-Louis Lapeyre, it's much more than a museum, it's a treasure trove! A true reminder of our Gascony heritage and the trades of yesteryear used by local oyster and pine resin harvesters. Alain, keeper of the memory, welcomes you to the Old Port of Taussat-les-Bains and tells you their stories. "Escouarte", "barcuts", "vareuse", "benaise" and "mastouns" are words that will hold no secrets for you! For more information, visit https://www.gardarem.fr.
Deutsch
Das 1998 von Jean-Louis Lapeyre gegründete Museum ist viel mehr als nur ein Museum, es ist eine Schatzhütte! Sie ist eine echte Erinnerung an unser gascognisches Kulturerbe und an die Berufe, die früher von den Menschen hier ausgeübt wurden, die von der Austernzucht und der Harzgewinnung aus den Kiefern lebten: den Austernzüchtern und den Edelsteinsammlern. Es ist Alain, der Hüter der Erinnerung, der Sie am Alten Hafen von Taussat-les-Bains empfängt und Ihnen ihre Geschichten erzählt. "Escouarte", "barcuts", "vareuse", "benaise" oder auch "mastouns" sind Wörter, die keine Geheimnisse mehr für Sie haben werden! Weitere Informationen finden Sie unter https://www.gardarem.fr.
Dutch
In 1998 opgericht door Jean-Louis Lapeyre, is het veel meer dan een museum – het is een schatkamer! Het is een echte herinnering aan ons Gasconse erfgoed en de ambachten van weleer van de lokale bevolking die leefde van het kweken van oesters en het oogsten van de hars van de pijnbomen: de oesterkwekers en edelsteenmakers. Alain, de bewaarder van deze herinneringen, zal je verwelkomen in de oude haven van Taussat-les-Bains en je er alles over vertellen. "Escouarte", "barcuts", "vareuse", "benaise" en "mastouns" zijn woorden die geen geheimen voor je hebben! Ga voor meer informatie naar https://www.gardarem.fr.
Español
Creado en 1998 por Jean-Louis Lapeyre, es mucho más que un museo: ¡es un tesoro escondido! Es un auténtico recuerdo de nuestro patrimonio gascón y de los oficios de antaño que ejercían los lugareños que vivían de la cría de ostras y de la recolección de resina de los pinos: los ostricultores y los joyeros. Alain, el guardián de estos recuerdos, le dará la bienvenida al antiguo puerto de Taussat-les-Bains y le hablará de ellos. "Escouarte", "barcuts", "vareuse", "benaise" y "mastouns" son palabras que no tendrán secretos para usted Para más información, visite https://www.gardarem.fr.
Italiano
Creato nel 1998 da Jean-Louis Lapeyre, è molto più di un museo: è un tesoro! È un vero e proprio ricordo del nostro patrimonio guascone e dei mestieri di un tempo utilizzati dalla popolazione locale che si guadagnava da vivere con l'allevamento delle ostriche e la raccolta della resina dei pini: gli ostricoltori e i fabbricanti di gemme. Alain, custode di questi ricordi, vi accoglierà nel vecchio porto di Taussat-les-Bains e vi racconterà tutto. "Escouarte", "barcuts", "vareuse", "benaise" e "mastouns" sono parole che non avranno segreti per voi!