Description
Pendant 150 ans, à partir de 1850, Villenauxe-la-Grande vit au rythme des mineurs d’argile – gueules grises – et des céramistes – culs blancs. Perpétuant un savoir-faire exceptionnel, des générations d’ouvrières et d’ouvriers vont porter loin, le renom de la cité.
Pour faire connaître l’épopée de la mine et de la manufacture, un « Espace Patrimoine » est ouvert à Villenauxe : photos, film, outils, moules et céramiques en témoignent. Et, à l’occasion, des anciens de la mine et de la manufacture refont les gestes : « ligner » un bloc d’argile, monter un biscuit de porcelaine… FERMETURE POUR TRAVAUX
L'écomusée sera fermé exceptionnellement jusqu'à nouvel ordre pour cause de travaux.
English
For 150 years, from 1850 onwards, Villenauxe-la-Grande lived to the rhythm of the clay miners – the "grey faces" – and the potters – the "white bottoms." Perpetuating exceptional know-how, generations of workers carried the town's renown far and wide. To share the epic story of the mine and the factory, a "Heritage Center" is open in Villenauxe: photos, a film, tools, molds, and ceramics bear witness to this history. And, on occasion, former miners and factory workers reenact the techniques: shaping a block of clay, mounting a porcelain biscuit… CLOSED FOR RENOVATIONS The ecomuseum will be exceptionally closed until further notice due to renovations.
Deutsch
150 Jahre lang, von 1850 an, lebte Villenauxe-la-Grande im Rhythmus der Tonarbeiter – der „grauen Gesichter“ – und der Töpfer – der „weißen Hintern“. Generationen von Arbeitern bewahrten ihr außergewöhnliches Fachwissen und trugen so den Ruf der Stadt weit über die Stadtgrenzen hinaus. Um die Geschichte der Mine und der Fabrik zu vermitteln, wurde in Villenauxe ein Kulturzentrum eröffnet: Fotos, ein Film, Werkzeuge, Gussformen und Keramik zeugen von dieser Vergangenheit. Und gelegentlich führen ehemalige Bergleute und Fabrikarbeiter die Techniken vor: das Formen eines Tonblocks, das Zusammensetzen eines Porzellanrohlings… WEGEN RENOVIERUNGSARBEITEN GESCHLOSSEN: Das Ökomuseum bleibt aufgrund von Renovierungsarbeiten bis auf Weiteres geschlossen.
Dutch
150 jaar lang, vanaf 1850, leefde Villenauxe-la-Grande op het ritme van de kleimijnwerkers – gueules grises – en de keramisten – culs blancs. Generaties arbeiders hielden vast aan hun uitzonderlijke vaardigheden en droegen de reputatie van de stad tot ver over de grenzen uit.
Om het verhaal van de mijn en de fabriek te vertellen, is er in Villenauxe een "Erfgoedruimte" geopend met foto's, films, gereedschap, mallen en keramiek. Af en toe zullen voormalige werknemers van de mijn en de fabriek aanwezig zijn om hun vaardigheden te demonstreren: een blok klei "bekleden", een porseleinen koekje in elkaar zetten? SLUITING VOOR WERKZAAMHEDEN
Het Ecomuseum is tot nader order gesloten voor werkzaamheden.
Español
Durante 150 años, a partir de 1850, Villenauxe-la-Grande vivió al ritmo de los mineros de la arcilla – gueules grises – y de los ceramistas – culs blancs. Perpetuando sus excepcionales habilidades, generaciones de trabajadores llevaron la reputación de la ciudad por todas partes.
Para contar la historia de la mina y la fábrica, se ha abierto en Villenauxe un "Espacio del Patrimonio" con fotos, películas, herramientas, moldes y cerámicas. Ocasionalmente, antiguos trabajadores de la mina y la fábrica harán demostraciones de sus habilidades: "forrar" un bloque de arcilla, montar una galleta de porcelana.. CIERRE POR OBRAS
El Ecomuseo permanecerá cerrado por obras hasta nuevo aviso.
Italiano
Per 150 anni, a partire dal 1850, Villenauxe-la-Grande ha vissuto al ritmo dei minatori di argilla – gueules grises – e dei ceramisti – culs blancs. Grazie alle loro eccezionali capacità, generazioni di lavoratori hanno portato la reputazione della città in lungo e in largo.
Per raccontare la storia della miniera e della fabbrica, a Villenauxe è stato aperto uno "Spazio del Patrimonio", con foto, filmati, utensili, stampi e ceramiche. Di tanto in tanto, gli ex lavoratori della miniera e della fabbrica saranno a disposizione per dimostrare le loro abilità: "foderare" un blocco di argilla, assemblare un biscotto di porcellana? CHIUSURA PER LAVORI
L'Ecomuseo rimarrà chiuso fino a nuovo avviso per lavori.