Description
Le Coteau de la Vierge : Histoire et Panorama Surplombant Plombières-les-Bains, le Coteau de la Vierge offre un panorama magnifique. Au sommet, la chapelle Saint-Joseph (1858) présente un style néo-gothique, un autel en marbre, et des ex-voto dédiés à la Vierge. La statue de Notre-Dame des Eaux, érigée en 1855 après que la ville ait échappé au choléra, est une œuvre en fonte de Fabish, réplique de la Vierge de Fourvière. Chaque 15 août, un pèlerinage aux flambeaux lui rend hommage. Un sentier relie le coteau à la chapelle Notre-Dame des Champs. Découvrez ce lieu d’histoire et de sérénité en suivant le circuit disponible à l’Office de Tourisme.
English
The Coteau de la Vierge: History and Panorama Overlooking Plombières-les-Bains, the Coteau de la Vierge offers a magnificent panorama. At the summit, the Saint-Joseph chapel (1858) features a neo-Gothic style, a marble altar and ex-votos dedicated to the Virgin. The statue of Notre-Dame des Eaux, erected in 1855 after the town escaped cholera, is a cast-iron Fabish replica of the Virgin of Fourvière. Every August 15, a torchlight pilgrimage pays homage to her. A path links the hillside to the Notre-Dame des Champs chapel. Discover this place of history and serenity by following the circuit available from the Tourist Office.
Deutsch
Le Coteau de la Vierge: Geschichte und Panorama Hoch über Plombières-les-Bains bietet der Coteau de la Vierge ein herrliches Panorama. Auf dem Gipfel befindet sich die Kapelle Saint-Joseph (1858) im neogotischen Stil, mit einem Marmoraltar und Votivgaben, die der Jungfrau Maria gewidmet sind. Die Statue der Notre-Dame des Eaux, die 1855 errichtet wurde, nachdem die Stadt der Cholera entkommen war, ist ein gusseisernes Werk von Fabish und eine Nachbildung der Madonna von Fourvière. Jeden 15. August wird sie mit einer Fackelpilgerfahrt geehrt. Ein Pfad verbindet den Hügel mit der Kapelle Notre-Dame des Champs. Entdecken Sie diesen geschichtsträchtigen und ruhigen Ort, indem Sie dem Rundgang folgen, der im Office de Tourisme erhältlich ist.
Dutch
Het Coteau de la Vierge: geschiedenis en panorama Het Coteau de la Vierge kijkt uit over Plombières-les-Bains en biedt een prachtig panorama. Op de top staat de kapel Saint-Joseph (1858) met een neogotische stijl, een marmeren altaar en votiefoffers gewijd aan de Maagd. Het standbeeld van Notre-Dame des Eaux, opgericht in 1855 nadat de stad aan cholera was ontsnapt, is een gietijzeren werk van Fabish, een replica van de Maagd van Fourvière. Elke 15 augustus brengt een bedevaart met fakkels een eerbetoon aan haar. Een pad verbindt de heuvel met de kapel Notre-Dame des Champs. Ontdek deze plek van geschiedenis en sereniteit door het pad te volgen dat verkrijgbaar is bij het Office du Tourisme.
Español
Coteau de la Vierge: historia y panorama Dominando Plombières-les-Bains, el Coteau de la Vierge ofrece un magnífico panorama. En la cima, la capilla Saint-Joseph (1858) presenta un estilo neogótico, un altar de mármol y exvotos dedicados a la Virgen. La estatua de Notre-Dame des Eaux, erigida en 1855 después de que la ciudad escapara del cólera, es una obra de hierro fundido de Fabish, réplica de la Virgen de Fourvière. Cada 15 de agosto, una peregrinación con antorchas le rinde homenaje. Un sendero une la ladera con la capilla de Notre-Dame des Champs. Descubra este lugar de historia y serenidad siguiendo el sendero disponible en la Oficina de Turismo.
Italiano
Il Coteau de la Vierge: storia e panorama Dominando Plombières-les-Bains, il Coteau de la Vierge offre un magnifico panorama. Sulla sommità, la cappella Saint-Joseph (1858) presenta uno stile neogotico, un altare in marmo ed ex-voto dedicati alla Vergine. La statua di Notre-Dame des Eaux, eretta nel 1855 dopo che la città era scampata al colera, è un'opera in ghisa di Fabish, replica della Vergine di Fourvière. Ogni 15 agosto, un pellegrinaggio illuminato da fiaccole le rende omaggio. Un sentiero collega la collina alla cappella di Notre-Dame des Champs. Scoprite questo luogo di storia e serenità seguendo il sentiero disponibile presso l'Ufficio del Turismo.