Description
Monument historique, le château (privé) actuel résulte sans doute de la transformation de l’une des mottes castrales. Les douves qui entouraient le château existent encore pour partie. A l’intérieur, dans la partie privée, subsiste un pan de mur du donjon carré, typique du XIIIe siècle , époque à laquelle la seigneurie de Mortemart passe, par alliance, à la famille de Rochechouart. C’est à la fin du XVe siècle que le château est modernisé avec des logis flanqués de tours. Les Rochechouart-Mortemart deviennent l’une des plus prestigieuses familles de la noblesse française. En 1650, Louis XIV érige Mortemart en duché-pairie, donnant ainsi le titre de ducs aux seigneurs de Mortemart. Avant la Révolution, les ducs de Mortemart assurent la haute charge de gouverneurs des Invalides.
Visite (extérieure) libre et visite commentée du village à partir de 10 personnes sur réservation.
English
A historic monument, today?s (privately-owned) château is probably the result of the transformation of one of the mottes castrales. Part of the moat that once surrounded the château still exists. Inside, in the private section, a section of the square keep wall remains, typical of the 13th century, when the Mortemart seigneury passed, by marriage, to the Rochechouart family. It was at the end of the 15th century that the château was modernized, with dwellings flanked by towers. The Rochechouart-Mortemart family became one of France?s most prestigious noble families. In 1650, Louis XIV established Mortemart as a duchy-peerage, giving the lords of Mortemart the title of dukes. Before the French Revolution, the Dukes of Mortemart held the high office of Governor of the Invalides.
Self-guided tour (outside) and guided tour of the village for groups of 10 or more (booking required).
Deutsch
Das heutige (private) Schloss ist ein historisches Monument und entstand wahrscheinlich durch den Umbau einer der Burghügel (Motte). Die Wassergräben, die das Schloss umgaben, sind zum Teil noch vorhanden. Im Inneren, im privaten Bereich, ist noch ein Teil der Mauer des quadratischen Wachturms erhalten, der typisch für das 13. Jahrhundert ist, als die Herrschaft von Mortemart durch Heirat an die Familie de Rochechouart überging. Ende des 15. Jahrhunderts wurde die Burg modernisiert und mit von Türmen flankierten Wohngebäuden ausgestattet. Die Rochechouart-Mortemart wurden zu einer der angesehensten Adelsfamilien Frankreichs. Im Jahr 1650 erhob Ludwig XIV. Mortemart zum Herzogtum und verlieh den Herren von Mortemart damit den Titel eines Herzogs. Vor der Revolution übernahmen die Herzöge von Mortemart das hohe Amt des Gouverneurs des Invalidendoms.
Freie (Außen-)Besichtigung und komment
Dutch
Het huidige (privé)kasteel, een historisch monument, is waarschijnlijk het resultaat van de verbouwing van een van de mottes castrales. Een deel van de slotgracht die het kasteel omringde, bestaat nog steeds. Binnen, in het privégedeelte, is een stuk muur van de vierkante donjon overgebleven, typisch voor de 13e eeuw, toen de heerlijkheid Mortemart via een huwelijk overging op de familie Rochechouart. Het kasteel werd aan het einde van de 15de eeuw gemoderniseerd, met woningen geflankeerd door torens. De familie Rochechouart-Mortemart werd een van de meest prestigieuze adellijke families in Frankrijk. In 1650 maakte Lodewijk XIV van Mortemart een hertogelijke heerlijkheid, waardoor de heren van Mortemart de titel van hertogen kregen. Voor de Revolutie bekleedden de hertogen van Mortemart het hoge ambt van gouverneurs van de Invalides.
Rondleiding op eigen gelegenheid (buiten) en rondle
Español
Monumento histórico, el actual castillo (privado) es probablemente el resultado de la reconversión de una de las mottes castrales. Todavía se conserva parte del foso que rodeaba el castillo. En el interior, en la parte privada, se conserva un tramo de muralla de la torre del homenaje cuadrada, típica del siglo XIII, cuando el señorío de Mortemart pasó a la familia Rochechouart por matrimonio. El castillo fue modernizado a finales del siglo XV, con viviendas flanqueadas por torres. La familia Rochechouart-Mortemart se convirtió en una de las familias nobles más prestigiosas de Francia. En 1650, Luis XIV hizo de Mortemart un ducado-peeraje, otorgando a los señores de Mortemart el título de duques. Antes de la Revolución, los duques de Mortemart ocupaban el alto cargo de gobernadores de los Inválidos.
Visita autoguiada (exterior) y visita guiada del pueblo para grupos a partir de 10 perso
Italiano
Monumento storico, l'attuale castello (privato) è probabilmente il risultato della conversione di una delle mottes castrales. Una parte del fossato che circondava il castello esiste ancora. All'interno, nella parte privata, rimane un tratto di muro del mastio quadrato, tipico del XIII secolo, quando la signoria di Mortemart passò alla famiglia Rochechouart per matrimonio. Il castello fu modernizzato alla fine del XV secolo, con abitazioni affiancate da torri. La famiglia Rochechouart-Mortemart divenne una delle famiglie nobili più prestigiose di Francia. Nel 1650, Luigi XIV fece di Mortemart un ducato-periferia, conferendo ai signori di Mortemart il titolo di duchi. Prima della Rivoluzione, i duchi di Mortemart ricoprivano l'alta carica di governatori degli Invalides.
Visita autogestita (all'esterno) e visita guidata del villaggio per gruppi di almeno 10 persone, su prenotazione.