Description
A l’origine se dressait une chapelle bâtie par les Antonins au XIVème siècle. En 1591, les Antonins sont remplacés par les Feuillants qui y assurent un service religieux. En 1789, la Révolution expulse les Feuillants et vend leurs biens confisqués. La chapelle se délabre alors progressivement.
English
Originally there was a chapel built by the Antonines in the 14th century. In 1591, the Antonine monks were replaced by the Feuillants who held a religious service there. In 1789, the Revolution expelled the Feuillants and sold their confiscated property. The chapel gradually fell into disrepair.
Deutsch
Ursprünglich stand hier eine Kapelle, die im 14. Jahrhundert von den Antoninern erbaut wurde. Im Jahr 1591 wurden die Antoniter von den Feuillants abgelöst, die dort einen Gottesdienst abhielten. Im Jahr 1789 vertrieb die Revolution die Feuillants und verkaufte ihre beschlagnahmten Güter. Die Kapelle verfiel daraufhin zunehmend.
Dutch
Oorspronkelijk was er een kapel gebouwd door de Antonijnen in de 14e eeuw. In 1591 werden de Antonijnen vervangen door de Feuillanten die er een religieuze dienst verzorgden. In 1789 verdreef de revolutie de Feuillants en verkocht hun geconfisqueerde bezittingen. De kapel raakte daarna geleidelijk aan in verval.
Español
Originalmente había una capilla construida por los Antoninos en el siglo XIV. En 1591, los Antoninos fueron sustituidos por los Feuillants, que prestaron allí un servicio religioso. En 1789, la Revolución expulsó a los Feuillant y vendió sus propiedades confiscadas. Después, la capilla se fue deteriorando poco a poco.
Italiano
In origine c'era una cappella costruita dagli Antonini nel XIV secolo. Nel 1591, gli Antonini furono sostituiti dai Feuillant, che vi offrirono un servizio religioso. Nel 1789, la Rivoluzione espulse i Feuillant e vendette i loro beni confiscati. La cappella cadde poi gradualmente in rovina.