Description
En période estivale, ce cadre historique incroyable dans un écrin de nature offre une vue imprenable sur la chaîne des Pyrénées et les Terres d'Aurignac.
Vous profiterez d'un espace détente dans le jardin d'inspiration médiéval, l'hortus castral, aménagé dans l'enceinte du château, de grands jeux en bois, d'une table d’orientation en haut du donjon. Des ateliers ludiques du Moyen-âge sont ouverts aux enfants les mercredis de 15h à 17h30 . Le lieu accueille également une saison culturelle fournie avec des spectacles vivants au pied du Donjon.
English
In summer, this incredible historic setting in a natural setting offers a breathtaking view of the Pyrenees and the Terres d'Aurignac.
You'll enjoy a relaxing area in the medieval-inspired garden, the hortus castral, laid out in the castle grounds, as well as large wooden games and an orientation table at the top of the keep. Playful medieval workshops are open to children on Wednesdays from 3pm to 5:30pm. The site also hosts a busy cultural season, with live performances at the foot of the keep.
Deutsch
In den Sommermonaten bietet dieser unglaubliche historische Rahmen inmitten der Natur einen atemberaubenden Blick auf die Pyrenäenkette und die Terres d'Aurignac.
Sie profitieren von einem Entspannungsbereich im mittelalterlich inspirierten Garten, dem Hortus castral, der innerhalb der Schlossmauern angelegt wurde, von großen Holzspielen und einem Orientierungstisch auf der Spitze des Bergfrieds. Kinder können mittwochs von 15:00 bis 17:30 Uhr an spielerischen Mittelalter-Workshops teilnehmen. Der Ort beherbergt außerdem eine umfangreiche Kultursaison mit Live-Aufführungen am Fuße des Donjons.
Dutch
Tijdens de zomermaanden biedt deze ongelooflijke historische omgeving in een natuurlijke omgeving een adembenemend uitzicht op de Pyreneeën en de Terres d'Aurignac.
Je kunt ontspannen in de middeleeuws geïnspireerde tuin, de hortus castral, aangelegd op het terrein van het kasteel, met grote houten spellen en een oriëntatietafel op de top van de donjon. Er zijn leuke middeleeuwse workshops voor kinderen op woensdag van 15.00 tot 17.30 uur. Er is ook een druk cultureel seizoen met live optredens aan de voet van de donjon.
Español
Durante los meses de verano, este increíble marco histórico en un entorno natural ofrece una vista impresionante de los Pirineos y las Terres d'Aurignac.
Podrá relajarse en el jardín de inspiración medieval, el hortus castral, instalado en el recinto del castillo, con grandes juegos de madera y una mesa de orientación en lo alto del torreón. Los miércoles, de 15:00 a 17:30, se organizan divertidos talleres medievales para los niños. El recinto también acoge una intensa temporada cultural, con actuaciones en directo a los pies de la Torre del Homenaje.
Italiano
Durante i mesi estivi, questo incredibile ambiente storico immerso nella natura offre una vista mozzafiato sui Pirenei e sulle Terres d'Aurignac.
È possibile rilassarsi nel giardino di ispirazione medievale, l'hortus castral, allestito nel parco del castello, con grandi giochi in legno e un tavolo di orientamento in cima al torrione. Divertenti laboratori medievali sono aperti ai bambini il mercoledì dalle 15.00 alle 17.30. Il sito ospita anche un'intensa stagione culturale, con spettacoli dal vivo ai piedi del torrione.