Description
Chapelle médiévale reconstruite vers 1660 afin de devenir une chapelle de pélerinage : Saint-Côme et Saint-Damien. Elle est devenue aujourd'hui un lieu de culture où sont régulièrement organisés des concerts.
English
Medieval chapel rebuilt around 1660 to become a pilgrimage chapel: Saint-Côme and Saint-Damien. Today it has become a place of culture where concerts are regularly organised.
Deutsch
Mittelalterliche Kapelle, die um 1660 wieder aufgebaut wurde, um eine Pilgerkapelle zu werden: Saint-Côme und Saint-Damien. Heute ist sie ein Ort der Kultur, an dem regelmäßig Konzerte stattfinden.
Dutch
Middeleeuwse kapel verbouwd rond 1660 tot bedevaartskapel: Saint-Côme en Saint-Damien. Tegenwoordig is het een plaats van cultuur waar regelmatig concerten worden georganiseerd.
Español
Capilla medieval reconstruida hacia 1660 para convertirse en capilla de peregrinación: Saint-Côme y Saint-Damien. Hoy en día se ha convertido en un lugar de cultura en el que se organizan regularmente conciertos.
Italiano
Cappella medievale ricostruita intorno al 1660 per diventare una cappella di pellegrinaggio: Saint-Côme e Saint-Damien. Oggi è diventato un luogo di cultura dove si organizzano regolarmente concerti.