Description
La chapelle ronde ou chapelle du Bon Père: c'est une petite chapelle qui a été construite en 1834 en haut du village sous l’influence du chanoine Hadol, à un endroit où Saint Pierre Fourier aimait se rendre pour se reposer et pour prier, à l'ombre d'un arbre qu'il avait lui même planté. Légende : en ce temps là les champs s’étendaient à perte de vue, les moissonneurs travaillaient aux champs. C’est alors que pour abreuver les paysans Pierre Fourier planta son bâton et fit jaillir une source. Celle-ci considérée comme miraculeuse a été captée à l’époque de la construction de la chapelle. Puis, plantant son bâton celui-ci se serait transformé en un magnifique arbre pour offrir de l’ombre aux moissonneurs. Uniquement visite des extérieurs
English
The round chapel or chapel of the Good Father: it is a small chapel that was built in 1834 at the top of the village under the influence of Canon Hadol, in a place where Saint Pierre Fourier liked to go to rest and pray, in the shade of a tree that he had planted himself. Legend: at that time the fields stretched as far as the eye could see, the harvesters were working in the fields. It was then that Pierre Fourier planted his stick to give the peasants water and made a spring flow. This spring, considered miraculous, was tapped at the time the chapel was built. Then, planting his stick, it was transformed into a magnificent tree to offer shade to the harvesters. Only visit of the exterior
Deutsch
Die runde Kapelle oder Kapelle des Guten Vaters: Es handelt sich um eine kleine Kapelle, die 1834 unter dem Einfluss des Kanonikers Hadol am oberen Rand des Dorfes errichtet wurde, an einem Ort, den der Heilige Pierre Fourier gerne aufsuchte, um sich im Schatten eines von ihm selbst gepflanzten Baumes auszuruhen und zu beten. Legende: Zu dieser Zeit erstreckten sich die Felder so weit das Auge reicht und die Erntehelfer arbeiteten auf den Feldern. Da pflanzte Pierre Fourier, um die Bauern zu tränken, seinen Stab ein und ließ eine Quelle sprudeln. Diese als wundersam geltende Quelle wurde zur Zeit des Baus der Kapelle gefasst. Als er dann seinen Stab einsetzte, soll sich dieser in einen prächtigen Baum verwandelt haben, um den Erntearbeitern Schatten zu spenden. Nur Besichtigung der Außenanlagen
Dutch
De ronde kapel of kapel van de Goede Vader: het is een kleine kapel die in 1834 boven in het dorp werd gebouwd onder invloed van kanunnik Hadol, op een plaats waar Saint Pierre Fourier graag ging rusten en bidden, in de schaduw van een boom die hij zelf had geplant. Legende: in die tijd strekten de velden zich uit zover het oog reikte, de oogstmachines werkten op de velden. Het was toen dat Pierre Fourier zijn stok plantte om de boeren water te geven en een bron liet ontspringen. Deze als wonderbaarlijk beschouwde bron werd aangeboord bij de bouw van de kapel. Toen hij zijn stok plantte, veranderde deze in een prachtige boom die schaduw bood aan de plukkers. Bezoek van de buitenkant alleen
Español
La capilla redonda o capilla del Buen Padre: es una pequeña capilla que se construyó en 1834 en lo alto del pueblo bajo la influencia del canónigo Hadol, en un lugar donde a Saint Pierre Fourier le gustaba ir a descansar y rezar, a la sombra de un árbol que él mismo había plantado. Leyenda: en aquella época los campos se extendían hasta donde alcanzaba la vista, los segadores trabajaban en los campos. Fue entonces cuando Pierre Fourier plantó su vara para dar agua a los campesinos e hizo brotar un manantial. Este manantial, considerado milagroso, fue explotado en el momento de la construcción de la capilla. Luego, plantando su vara, se transformó en un magnífico árbol para ofrecer sombra a los cosechadores. Visita del exterior solamente
Italiano
La cappella rotonda o cappella del Buon Padre: è una piccola cappella costruita nel 1834 in cima al villaggio sotto l'influenza del canonico Hadol, in un luogo dove San Pierre Fourier amava andare a riposare e a pregare, all'ombra di un albero che lui stesso aveva piantato. Leggenda: a quel tempo i campi si estendevano a perdita d'occhio, i mietitori lavoravano nei campi. Fu allora che Pierre Fourier piantò il suo bastone per dare acqua ai contadini e fece sgorgare una sorgente. Questa sorgente, considerata miracolosa, fu attinta al momento della costruzione della cappella. Poi, piantando il suo bastone, lo trasformò in un magnifico albero per offrire ombra ai mietitori. Visita solo dell'esterno