Description
Réf. plan : hors plan Pendant les vacances scolaires, ouverture le mardi matin de 9h à 12h. Conditions d'inscription : Pour les moins de 14 ans, la carte est délivrée gratuitement en échange d'une autorisation signée des parents et donne accès aux sections jeunesse. Pour les 14-18 ans, la carte est délivrée gratuitement en échange d'une autorisation signée des parents et donne accès aux sections jeunesse et adulte. Pour les plus de 18 ans, la carte est délivrée en échange de la présentation de la carte d'identité et coute 10 €. Elle donne accès aux sections jeunesse et adulte de la bibliothèque.
English
Ref. plan: off plan During school holidays, open Tuesday mornings from 9am to 12pm. Conditions of enrolment: For children under 14 years of age, the card is issued free of charge in exchange for a signed authorisation from the parents and gives access to the youth sections. For 14-18 year olds, the card is issued free of charge in exchange for an authorisation signed by the parents and gives access to the youth and adult sections. For those over 18, the card is issued in exchange for presentation of the identity card and costs 10 €. It gives access to the youth and adult sections of the library.
Deutsch
Ref. Plan: außer Plan Während der Schulferien dienstagvormittags von 9-12 Uhr geöffnet. Anmeldebedingungen: Für Kinder unter 14 Jahren wird die Karte kostenlos gegen eine unterschriebene Einverständniserklärung der Eltern ausgestellt und ermöglicht den Zugang zu den Jugendabteilungen. Für 14- bis 18-Jährige wird die Karte kostenlos im Austausch gegen eine von den Eltern unterzeichnete Genehmigung ausgestellt und ermöglicht den Zugang zum Jugend- und Erwachsenenbereich. Über 18-Jährige erhalten die Karte gegen Vorlage des Personalausweises und zahlen 10 €. Er ermöglicht den Zugang zur Jugend- und Erwachsenenabteilung der Bibliothek.
Dutch
Plan referentie: off plan Tijdens de schoolvakanties zijn de openingstijden op dinsdagochtend van 9.00 tot 12.00 uur. Registratievoorwaarden: Voor kinderen tot 14 jaar wordt de kaart gratis verstrekt in ruil voor een ondertekende ouderlijke toestemming en geeft toegang tot de jeugdafdelingen. Voor jongeren van 14-18 jaar wordt de kaart gratis verstrekt in ruil voor een ondertekende ouderlijke toestemming en geeft toegang tot de jeugd- en volwassenenafdeling. Voor 18-plussers wordt de kaart afgegeven in ruil voor een identiteitskaart en kost 10 euro. Het geeft toegang tot de jeugd- en volwassenenafdeling van de bibliotheek.
Español
Referencia del plan: off plan Durante las vacaciones escolares, el horario de apertura es el martes por la mañana de 9 a 12 horas. Condiciones de inscripción: Para los menores de 14 años, la tarjeta se expide gratuitamente a cambio de una autorización paterna firmada y da acceso a las secciones juveniles. Para los jóvenes de 14 a 18 años, la tarjeta se expide gratuitamente a cambio de una autorización firmada por los padres y da acceso a las secciones de jóvenes y adultos. Para los mayores de 18 años, la tarjeta se expide a cambio de la presentación de un documento de identidad y cuesta 10€. Da acceso a las secciones de jóvenes y adultos de la biblioteca.
Italiano
Riferimento piano: fuori piano Durante le vacanze scolastiche, l'orario di apertura è il martedì mattina dalle 9.00 alle 12.00. Condizioni di registrazione: per i minori di 14 anni, la tessera viene rilasciata gratuitamente in cambio di un'autorizzazione firmata dai genitori e dà accesso alle sezioni giovanili. Per i ragazzi dai 14 ai 18 anni, la tessera viene rilasciata gratuitamente in cambio di un'autorizzazione firmata dai genitori e dà accesso alle sezioni giovani e adulti. Per i maggiorenni, la carta viene rilasciata in cambio della presentazione di un documento d'identità e costa 10 euro. Permette di accedere alle sezioni giovani e adulti della biblioteca.