Description
Construite au 13ème siècle, Grenade est une bastide, c'est-à-dire une ville neuve, construite selon un plan géométrique, avec des rues tracées au cordeau. Elle est composée de moulons : de pâtés de maison, divisés en lots de taille identique, la halle occupant le moulon central. Environ 350 bastides furent construites au 12ème et 13ème siècles dans le sud-ouest de la France. À une époque de forte croissance de la population, les fondateurs attiraient de nouveaux habitants en leur accordant des droits et des privilèges. Ils leur octroyaient également une charte de coutumes, qui constituait le droit local écrit et qui régissait – avec une grande précision – tous les aspects de la vie quotidienne. On y trouvait ainsi le fonctionnement de la justice et la réglementation des péages, mais aussi, tout ce qui attrait aux fours et moulins, marchés et foires. Pour la création de Grenade, les deux fondateurs : Eustache de Beaumarchais, Sénéchal du Roi de France Philippe Le Bel, et Pierre Alfarici, Abbé de l'Abbaye Grandselve, signèrent un acte de paréage, le 4 Septembre 1290. Le Roi de France voulait renforcer le pouvoir royal aux limites des possessions anglaises. De son côté, l'Abbaye souhaitait attirer de la main d’œuvre pour exploiter ses terres. Enfin, les deux fondateurs souhaitaient développer les marchés et les foires, et faire fructifier le commerce pour en tirer des revenus.
English
Built in the 13th century, Grenade is a bastide, or new town, built according to a geometric plan, with streets laid out in chalk. It is made up of moulons: blocks of houses divided into lots of identical size, with the market occupying the central moulon. Around 350 bastides were built in south-west France in the 12th and 13th centuries. At a time of strong population growth, the founders attracted new inhabitants by granting them rights and privileges. They also granted them a charter of customs, which constituted the local written law and governed – with great precision – all aspects of daily life. It governed not only the administration of justice and the regulation of tolls, but also everything to do with ovens and mills, markets and fairs. The two founders of Granada, Eustache de Beaumarchais, Sénéchal to King Philippe Le Bel of France, and Pierre Alfarici, Abbot of the Grandselve Abbey, signed a deed of parage on September 4, 1290. The King of France wanted to strengthen royal power on the borders of the English possessions. For its part, the Abbey wished to attract manpower to exploit its lands. Finally, the two founders were keen to develop markets and fairs, and to grow the trade to generate revenue.
Deutsch
Das im 13. Jahrhundert erbaute Granada ist eine Bastide, d. h. eine neue Stadt, die nach einem geometrischen Plan mit schnurgeraden Straßen angelegt wurde. Sie besteht aus Moulons: Häuserblöcken, die in gleich große Parzellen aufgeteilt sind, wobei die Markthalle den zentralen Moulon einnimmt. Im 12. und 13. Jahrhundert wurden in Südwestfrankreich etwa 350 Bastiden gebaut. In einer Zeit starken Bevölkerungswachstums lockten die Gründer neue Bewohner an, indem sie ihnen Rechte und Privilegien gewährten. Sie gewährten ihnen auch eine Charta der Bräuche, die das schriftliche Ortsrecht darstellte und – mit großer Genauigkeit – alle Aspekte des täglichen Lebens regelte. Sie regelten die Rechtsprechung und die Mautgebühren, aber auch alles, was mit Öfen und Mühlen, Märkten und Messen zu tun hatte. Bei der Gründung Granadas unterzeichneten die beiden Gründer Eustache de Beaumarchais, Seneschall des französischen Königs Philipp des Schönen, und Pierre Alfarici, Abt der Abtei Grandselve, am 4. September 1290 eine Pachturkunde. Der französische König wollte die königliche Macht an den Grenzen der englischen Besitztümer stärken. Die Abtei ihrerseits wollte Arbeitskräfte für die Bewirtschaftung ihrer Ländereien gewinnen. Schließlich wollten die beiden Gründer die Märkte und Messen ausbauen und den Handel als Einnahmequelle nutzen.
Dutch
Granada, gebouwd in de 13e eeuw, is een bastide, of nieuwe stad, gebouwd volgens een geometrisch plan, met straten in een rechte lijn. Het bestaat uit moulons: huizenblokken, verdeeld in kavels van identieke grootte, met de markthal in de centrale moulon. Ongeveer 350 bastides werden gebouwd in de 12e en 13e eeuw in het zuidwesten van Frankrijk. In een tijd van sterke bevolkingsgroei trokken de stichters nieuwe inwoners aan door hen rechten en privileges te geven. Ze verleenden hen ook een oorkonde van gebruiken, die het lokale geschreven recht vormde en – met grote precisie – alle aspecten van het dagelijks leven regelde. Hiertoe behoorden de werking van de rechtspraak en de regeling van tolgelden, maar ook alles wat te maken had met ovens en molens, markten en beurzen. De twee stichters van Granada, Eustache de Beaumarchais, seneschal van Philippe Le Bel, koning van Frankrijk, en Pierre Alfarici, abt van de abdij van Grandselve, ondertekenden een akte van parage op 4 september 1290. De koning van Frankrijk wilde de koninklijke macht aan de grenzen van de Engelse bezittingen versterken. De abdij van haar kant wilde arbeidskrachten aantrekken om haar land te bewerken. Tot slot wilden de twee stichters de markten en jaarmarkten ontwikkelen en de handel rendabel maken om inkomsten te genereren.
Español
Construida en el siglo XIII, Granada es una bastida, o ciudad nueva, edificada según un plan geométrico, con calles trazadas en línea recta. Está formada por moulons: manzanas de casas, divididas en lotes de idéntico tamaño, con el mercado ocupando el moulon central. En los siglos XII y XIII se construyeron unas 350 bastidas en el suroeste de Francia. En una época de fuerte crecimiento demográfico, los fundadores atrajeron a nuevos habitantes concediéndoles derechos y privilegios. También les concedieron una carta de costumbres, que constituía el derecho escrito local y regía -con gran precisión- todos los aspectos de la vida cotidiana. Entre ellos figuraban el funcionamiento de la justicia y la regulación de los peajes, así como todo lo relacionado con hornos y molinos, mercados y ferias. Los dos fundadores de Granada, Eustache de Beaumarchais, senescal de Philippe Le Bel, rey de Francia, y Pierre Alfarici, abad de la abadía de Grandselve, firmaron una escritura de parage el 4 de septiembre de 1290. El rey de Francia quería reforzar el poder real en las fronteras de las posesiones inglesas. Por su parte, la abadía quería atraer mano de obra para cultivar sus tierras. Por último, los dos fundadores querían desarrollar los mercados y las ferias, y rentabilizar el comercio para generar ingresos.
Italiano
Costruita nel XIII secolo, Granada è una bastide, o città nuova, costruita secondo una pianta geometrica, con strade disposte in linea retta. È costituita da moulons: blocchi di case, divisi in lotti di dimensioni identiche, con la sala del mercato che occupa il moulon centrale. Nel XII e XIII secolo furono costruite circa 350 bastides nel sud-ovest della Francia. In un periodo di forte crescita demografica, i fondatori attirarono nuovi abitanti concedendo loro diritti e privilegi. Inoltre, concessero loro una carta dei costumi, che costituiva la legge scritta locale e regolava – con grande precisione – tutti gli aspetti della vita quotidiana. Tra questi, il funzionamento della giustizia e la regolamentazione dei pedaggi, oltre a tutto ciò che riguardava forni e mulini, mercati e fiere. I due fondatori di Granada, Eustache de Beaumarchais, seneschal di Philippe Le Bel, re di Francia, e Pierre Alfarici, abate dell'Abbazia di Grandselve, firmarono un atto di paraggio il 4 settembre 1290. Il re di Francia voleva rafforzare il potere reale ai confini dei possedimenti inglesi. Da parte sua, l'Abbazia voleva attirare manodopera per coltivare le sue terre. Infine, i due fondatori volevano sviluppare i mercati e le fiere e rendere redditizio il commercio per generare reddito.