Description
Au barrage de Cotatay , on y vient pour la vue, on y vient pour l’air, on y vient pour la balade. Et surtout on y vient pour le calme. Faites passer le message aux poissons chahuteurs.
English
You come to the Cotatay dam for the view, for the fresh air and for the walk. But above all, you come for the peace and quiet. Someone should tell the rowdy fish.
Deutsch
Der Cotatay-Damm ist ein Ort, an den man wegen der Aussicht, der Luft und der Wanderung kommt. Und vor allem kommt man wegen der Ruhe. Verbreiten Sie diese Botschaft an die quirligen Fische.
Dutch
Bij de Cotatay dam, kom je voor het uitzicht, kom je voor de lucht, kom je voor de wandeling. En bovenal kom je voor de rust. Geef de boodschap door aan de ruige vissen.
Español
En la presa de Cotatay, se viene por la vista, se viene por el aire, se viene por el paseo. Y, sobre todo, se viene por la paz y la tranquilidad. Pasa el mensaje a los peces revoltosos.
Italiano
Alla diga di Cotatay si viene per il panorama, si viene per l'aria, si viene per la passeggiata. E soprattutto, si viene per la pace e la tranquillità. Trasmettete il messaggio ai pesci chiassosi.