Description
En continuant de descendre la « rue de l’abbaye », (ou rue principale), on verra au n°23 une autre maison vigneronne avec son cellier traditionnellement situé au rez-de-chaussée et une niche votive vide ; on en verra encore une autre dans la ruelle longeant la maison au n°21, dont l’entrée de la cave est encore visible après l’escalier à la rampe en fer forgé. Pas de visite : site privé visible uniquement de l'extérieur.
English
Continuing down the "rue de l'abbaye" (or main street), at no. 23 you'll see another winegrower's house with its traditional cellar on the first floor and an empty votive niche; you'll see yet another in the alley alongside the house at no. 21, where the cellar entrance is still visible after the staircase with its wrought-iron banister. Not open to the public: this private site can only be viewed from the outside.
Deutsch
Wenn man die "Rue de l'abbaye" (oder Hauptstraße) weiter hinuntergeht, sieht man bei Nr. 23 ein weiteres Winzerhaus mit seinem traditionell im Erdgeschoss gelegenen Weinkeller und einer leeren Votivnische; ein weiteres sieht man in der Gasse neben dem Haus Nr. 21, dessen Kellereingang nach der Treppe mit dem schmiedeeisernen Geländer noch zu sehen ist. Keine Besichtigung: private Stätte, die nur von außen sichtbar ist.
Dutch
Als je verder de rue de l'abbaye (of hoofdstraat) inloopt, zie je op nr. 23 nog een wijnbouwershuis met een kelder, traditioneel gelegen op de begane grond, en een lege votiefnis; je ziet er ook nog een in het steegje naast het huis op nr. 21, waar de kelderingang nog zichtbaar is na de trap met smeedijzeren leuning. Niet toegankelijk voor bezoekers: deze privéplek is alleen van buitenaf te zien.
Español
Siguiendo por la calle de la Abadía (o calle principal), a la altura del n° 23, se encuentra otra casa de viticultor con su bodega, situada tradicionalmente en la planta baja, y un nicho votivo vacío; también se encuentra otra en la callejuela que bordea la casa, a la altura del n° 21, donde la entrada de la bodega sigue siendo visible tras la escalera con barandilla de hierro forjado. No visitable: este lugar privado sólo puede verse desde el exterior.
Italiano
Proseguendo lungo la "rue de l'abbaye" (o strada principale), al n. 23 si incontra un'altra casa di viticoltori con la sua cantina, tradizionalmente situata al piano terra, e un'edicola votiva vuota; se ne incontra un'altra nel vicolo che costeggia la casa al n. 21, dove l'ingresso della cantina è ancora visibile dopo la scala con la ringhiera in ferro battuto. Non visitabile: questo sito privato è visibile solo dall'esterno.