Description
L’abbaye cistercienne de Boschaud doit son nom à la configuration topographique du lieu : Bosco Cavo signifie en latin « bois creux » ou « vallon boisé ». Fondée au XIIe siècle, en partie détruite au cours des guerres de Religion, l’abbaye associe les grands principes cisterciens à un style typique du Périgord, la nef unique de l’église étant voûtée d’une file de coupoles sur pendentifs. Redécouverts au XIXe siècle, les vestiges des bâtiments conventuels sont empreints d’une très forte spiritualité. Panneaux d'interprétation sur place.
English
The Cistercian Abbey of Boschaud bears its name from the topographical configuration of the site: Bosco Cavo which is Latin translates as “hollow wood” or “wooded dell”. Founded in the 12th century, partly destroyed during the Wars of Religion, the Abbey combines great Cistercian principles in a style typical of the Périgord region, the only nave of the church being covered by cupolas on pendentives. Rediscovered in the 19th century, the remains of the convent buildings are filled with spirituality.
Deutsch
Die Zisterzienserabtei Boschaud verdankt ihren Namen der topografischen Beschaffenheit des Ortes: Bosco Cavo bedeutet auf Lateinisch "hohler Wald" oder "bewaldetes Tal". Die im 12. Jahrhundert gegründete Abtei, die während der Religionskriege teilweise zerstört wurde, verbindet die großen Prinzipien der Zisterzienser mit einem für das Périgord typischen Stil: Das einschiffige Kirchenschiff ist mit einer Reihe von Kuppeln auf Zwickeln überwölbt. Die im 19. Jahrhundert wiederentdeckten Überreste der Klostergebäude sind von einer sehr starken Spiritualität geprägt. Interpretationstafeln vor Ort.
Dutch
De cisterciënzer abdij van Boschaud dankt haar naam aan de topografische configuratie van de plaats: Bosco Cavo betekent "holle bos" of "beboste vallei" in het Latijn. Opgericht in de 12e eeuw en gedeeltelijk verwoest tijdens de godsdienstoorlogen, combineert de abdij de grote cisterciënzer principes met een stijl die typisch is voor de Périgord, waarbij het enkele schip van de kerk gewelfd is met een rij koepels op pendentieven. De in de 19e eeuw herontdekte resten van de kloostergebouwen zijn doordrongen van een zeer sterke spiritualiteit. Interpretatiepanelen ter plaatse.
Español
La abadía cisterciense de Boschaud toma su nombre de la configuración topográfica del sitio: Bosco Cavo significa en latín “bosque hueco” o “valle arbolado”. Fundada en el siglo XII, en parte destruida durante las Guerras de religión, la abadía une los grandes principios cistercienses a un estilo típico del Périgord, la única nave de la iglesia siendo cubierta por cúpulas sobre pechinas. Redescubiertos en el siglo XIX, los vestigios de los edificios conventuales están impregnados de una fuerte espiritualidad.
Italiano
L'abbazia cistercense di Boschaud deve il suo nome alla configurazione topografica del luogo: Bosco Cavo significa "bosco cavo" o "valle boscosa" in latino. Fondata nel XII secolo e in parte distrutta durante le Guerre di Religione, l'abbazia combina i grandi principi cistercensi con uno stile tipico del Périgord, con la chiesa a navata unica coperta da una fila di cupole su pennacchi. Riscoperti nel XIX secolo, i resti degli edifici conventuali sono impregnati di una spiritualità molto forte. Pannelli interpretativi in loco.