Description
L'église Saints-Pierre-et- Paul, ancienne abbatiale actuellement église catholique, présente une grande diversité de styles : la "confessio" comporte des vestiges pouvant dater du IXe siècle, avec reprise des fondements de l'abside d'un temple romain, les chapelles de chevet, le chœur, le transept et une partie de la nef sont de style roman et roman de transition, les travées occidentales de la nef de type gothique et le massif de la façade de style baroque. L'ensemble, harmonieusement proportionné, mesure 66 mètres de long. A l'intérieur de l'édifice, les éléments suivants sont à relever: la cuve baptismale (XIIe siècle), le tombeau reliquaire de Saint- Adelphe (XVIIIe siècle), le Saint-Sépulcre (1478), les quatre statues en bois polychrome (XVe siècle) dont deux représentant la Vierge à l'Enfant, les lambris et les stalles du choeur provenant du couvent cistercien de Sturzelbronn ( XVIIIe siècle). L'église abrite également les tapisseries remarquables de Saint-Adelphe. Tissées en fils de laine, d'or et de soie au début du XVe siècle par deux ateliers parallèles, composées de quatre panneaux d'une longueur totale de 20 mètres, elles présentent 165 personnages et illustrent la vie légendaire du saint. Classées Monument Historique, elles sont conservées dans la chapelle Saint-Sébastien (visibles pendant les visites guidées uniquement).
English
The church of Saints-Pierre-et-Paul, a former abbey church and now a Catholic church, features a wide variety of styles: the "confessio" contains remains that may date back to the 9th century, with the foundations of a Roman temple apse; the chevet chapels, choir, transept and part of the nave are Romanesque and transitional Romanesque; the western bays of the nave are Gothic; and the massive façade is Baroque. The harmoniously proportioned whole is 66 meters long. Inside the church, the following items stand out: the baptismal font (12th century), the reliquary tomb of Saint Adelphe (18th century), the Holy Sepulchre (1478), the four polychrome wooden statues (15th century), two of which depict the Virgin and Child, the wainscoting and choir stalls from the Cistercian convent of Sturzelbronn (18th century). The church is also home to the remarkable tapestries of Saint-Adelphe. Woven in wool, gold and silk threads in the early 15th century by two parallel workshops, and comprising four panels with a total length of 20 meters, they depict 165 characters and illustrate the legendary life of the saint. Listed as a Historic Monument, they are preserved in the Saint-Sébastien chapel (visible during guided tours only).
Deutsch
Die Kirche St. Peter und Paul, eine ehemalige Abteikirche und heutige katholische Kirche, weist eine große Vielfalt an Stilen auf: Die "confessio" enthält Überreste, die aus dem 9. Jahrhundert stammen können, mit der Übernahme der Fundamente der Apsis eines römischen Tempels, die Kapellen am Kopfende, der Chor, das Querschiff und ein Teil des Kirchenschiffs sind romanisch und romanisch im Übergangsstil, die westlichen Joche des Kirchenschiffs sind gotisch und das Fassadenmassiv ist barock. Das harmonisch proportionierte Ensemble ist 66 Meter lang. Im Inneren des Gebäudes sind folgende Elemente zu erwähnen: das Taufbecken (12. Jh.), das Reliquiengrab des Heiligen Adelphe (18. Jh.), das Heilige Grab (1478), die vier polychromen Holzstatuen (15. Jh.), von denen zwei die Jungfrau mit dem Kind darstellen, die Täfelung und das Chorgestühl, die aus dem Zisterzienserkloster Sturzelbronn stammen (18. Jh.). Die Kirche beherbergt auch die bemerkenswerten Wandteppiche von Saint-Adelphe. Jahrhunderts von zwei parallelen Werkstätten aus Woll-, Gold- und Seidenfäden gewebt und bestehen aus vier Tafeln mit einer Gesamtlänge von 20 Metern. Sie stellen 165 Personen dar und illustrieren das legendäre Leben des Heiligen. Sie sind als historisches Monument klassifiziert und werden in der Kapelle Saint-Sébastien aufbewahrt (nur während der Führungen zu sehen).
Dutch
De kerk Saint-Pierre-et-Paul, een voormalige abdijkerk en nu een katholieke kerk, vertoont een grote verscheidenheid aan stijlen: de "confessio" bevat overblijfselen die uit de 9e eeuw zouden kunnen dateren, met de fundamenten van de apsis van een Romeinse tempel; de chevetkapellen, het koor, het dwarsschip en een deel van het schip zijn in de romaanse en romaanse overgangsstijl; de westelijke traveeën van het schip zijn gotisch en de massieve gevel is barok. Het geheel, harmonieus geproportioneerd, is 66 meter lang. Binnen in het gebouw vallen de volgende zaken op: het doopvont (12e eeuw), het reliekgraf van de heilige Adelphe (18e eeuw), het Heilig Graf (1478), de vier polychrome houten beelden (15e eeuw), waarvan er twee de Maagd en het Kind voorstellen, de lambrisering en koorbanken uit het cisterciënzerklooster van Sturzelbronn (18e eeuw). In de kerk hangen ook de opmerkelijke wandtapijten van Saint-Adelphe. De wandtapijten, geweven in wol, goud en zijde aan het begin van de 15e eeuw door twee parallelle ateliers, bestaan uit vier panelen met een totale lengte van 20 meter waarop 165 personages staan afgebeeld en die het legendarische leven van de heilige illustreren. Ze zijn geklasseerd als Historisch Monument en worden bewaard in de kapel Saint-Sébastien (alleen zichtbaar tijdens rondleidingen).
Español
La iglesia de Saints-Pierre-et-Paul, antigua iglesia abacial y actualmente iglesia católica, presenta una gran variedad de estilos: la "confessio" contiene restos que podrían remontarse al siglo IX, con los cimientos del ábside de un templo romano; las capillas de la cabecera, el coro, el crucero y parte de la nave son de estilo románico y románico de transición; los tramos occidentales de la nave son góticos, y la maciza fachada es barroca. El conjunto, armoniosamente proporcionado, mide 66 metros de largo. En el interior del edificio destacan la pila bautismal (siglo XII), el sepulcro relicario de Santa Adelfa (siglo XVIII), el Santo Sepulcro (1478), las cuatro estatuas de madera policromada (siglo XV), dos de las cuales representan a la Virgen con el Niño, el revestimiento y la sillería del coro procedentes del convento cisterciense de Sturzelbronn (siglo XVIII). La iglesia también alberga los notables tapices de Saint-Adelphe. Tejidos en lana, oro y seda a principios del siglo XV por dos talleres paralelos, los tapices se componen de cuatro paneles de 20 metros de largo que representan 165 personajes e ilustran la vida legendaria del santo. Declarados Monumento Histórico, se conservan en la capilla de Saint-Sébastien (visibles únicamente durante las visitas guiadas).
Italiano
La chiesa di Saints-Pierre-et-Paul, ex abbazia e oggi chiesa cattolica, presenta una grande varietà di stili: la "confessio" contiene resti che potrebbero risalire al IX secolo, con le fondamenta dell'abside di un tempio romano; le cappelle chevet, il coro, il transetto e parte della navata sono in stile romanico e romanico di transizione; le campate occidentali della navata sono gotiche e la massiccia facciata è barocca. L'insieme, armoniosamente proporzionato, è lungo 66 metri. All'interno dell'edificio spiccano: il fonte battesimale (XII secolo), la tomba reliquiario di Sant'Adelphe (XVIII secolo), il Santo Sepolcro (1478), le quattro statue lignee policrome (XV secolo), due delle quali raffigurano la Vergine e il Bambino, i rivestimenti e gli stalli del coro provenienti dal convento cistercense di Sturzelbronn (XVIII secolo). La chiesa ospita anche i notevoli arazzi di Saint-Adelphe. Tessuti in lana, oro e seta all'inizio del XV secolo da due botteghe parallele, gli arazzi sono composti da quattro pannelli lunghi complessivamente 20 metri, che raffigurano 165 personaggi e illustrano la vita leggendaria del santo. Classificati come Monumento Storico, sono conservati nella cappella di Saint-Sébastien (visibili solo durante le visite guidate).