Description
Thomas et Amélie vous accueillent le midi et le soir en vous proposant une carte variée au tarif modéré. Les plats du jour élaborés sur place ne manquent pas de surprise (rognon, riz de veaux, abats, paëllas etc). Les spécialités de la maison sont les préparations à base de poisson notamment avec le saumon fumé maison.
English
Benjamin welcomes you to the Restobray. Live music, themed nights, birthday parties, etc. Traditional homemade cuisine.
Deutsch
Thomas und Amélie empfangen Sie mittags und abends und bieten Ihnen eine abwechslungsreiche Speisekarte zu moderaten Preisen. Die vor Ort zubereiteten Tagesgerichte lassen keine Überraschung aus (Niere, Kalbsreis, Innereien, Paella etc.). Die Spezialitäten des Hauses sind die Fischgerichte, insbesondere der hausgemachte Räucherlachs.
Dutch
Thomas en Amélie heten u welkom voor lunch en diner en bieden een gevarieerd menu tegen een gematigde prijs. De dagelijks ter plaatse bereide gerechten zitten vol verrassingen (nier, kalfsrijst, orgaanvlees, paella enz.). De specialiteiten van het huis zijn de visgerechten, in het bijzonder de huisgerookte zalm.
Español
Thomas y Amélie le dan la bienvenida para el almuerzo y la cena y ofrecen un menú variado a un precio moderado. Los platos del día preparados al momento están llenos de sorpresas (riñones, arroz de ternera, asaduras, paella, etc.). Las especialidades de la casa son los platos de pescado, en particular el salmón ahumado en casa.
Italiano
Thomas e Amélie vi accolgono a pranzo e a cena e propongono un menu vario a un prezzo moderato. I piatti giornalieri preparati sul posto sono pieni di sorprese (rognone, riso di vitello, frattaglie, paella ecc.). Le specialità della casa sono i piatti di pesce, in particolare il salmone affumicato in casa.