Description
Sur la célèbre place à arcades de la bastide de Tardets, Patrick Abadie vous invite à découvrir sa savoureuse cuisine du terroir, transmise de génération en génération.
Quelques-unes de ses spécialités : l'omelette du curé (spécialité du restaurant depuis 1972), duo de jambon de Bayonne et foie gras maison, foie gras et terrine maison, gâteau basque.
Produits frais du terroir et pâtisseries maison.
Attribution du titre de maître-restaurateur en octobre 2016.
English
On the famous arcaded square of the bastide town of Tardets, Patrick Abadie invites you to discover his delicious local cuisine, handed down from generation to generation.
Some of his specialities: the priest's omelette (the restaurant's speciality since 1972), duo of Bayonne ham and home-made foie gras, home-made foie gras and terrine, Basque cake
Fresh local products and home-made pastries
Awarded the title of master restorer in October 2016.
Deutsch
Auf dem berühmten Arkadenplatz der Bastide von Tardets lädt Sie Patrick Abadie ein, seine schmackhafte regionale Küche zu entdecken, die von Generation zu Generation weitergegeben wird.
Einige seiner Spezialitäten: Omelette du curé (Spezialität des Restaurants seit 1972), Duo aus Bayonne-Schinken und hausgemachter Foie Gras, Foie Gras und hausgemachte Terrine, baskischer Kuchen
Frische Produkte aus der Region und hausgemachtes Gebäck
Verleihung des Titels "Maître-restaurateur" im Oktober 2016.
Dutch
Op het beroemde plein met bogen van de bastide stad Tardets nodigt Patrick Abadie u uit om zijn smakelijke lokale keuken te ontdekken, die van generatie op generatie wordt doorgegeven.
Enkele van zijn specialiteiten: de priesteromelet (specialiteit van het restaurant sinds 1972), duo van Bayonne-ham en huisgemaakte foie gras, huisgemaakte foie gras en terrine, Baskische taart
Verse streekproducten en huisgemaakt gebak
Kreeg in oktober 2016 de titel van meester-restauranthouder.
Español
En la famosa plaza porticada de la ciudad bastide de Tardets, Patrick Abadie le invita a descubrir su sabrosa cocina local, transmitida de generación en generación.
Algunas de sus especialidades: la tortilla del cura (especialidad del restaurante desde 1972), dúo de jamón de Bayona y foie gras casero, foie gras casero y terrina, pastel vasco
Productos locales frescos y repostería casera
Obtuvo el título de maestro restaurador en octubre de 2016.
Italiano
Nella famosa piazza porticata della città bastide di Tardets, Patrick Abadie vi invita a scoprire la sua gustosa cucina locale, tramandata di generazione in generazione.
Alcune delle sue specialità: l'omelette del prete (specialità del ristorante dal 1972), il duo di prosciutto di Bayonne e foie gras fatto in casa, il foie gras fatto in casa e la terrina, la torta basca
Prodotti freschi locali e dolci fatti in casa
Ha ottenuto il titolo di maestro ristoratore nell'ottobre 2016.