Description
Le saviez-vous ? Le Restaurant le Clos de la ravine est la première adresse française du Pays des Trois Frontières après avoir passé la frontière allemande et luxembourgeoise;
Et s'il est une chose que nous pouvons affirmer sans hésitation, c'est que cette maison fait honneur à notre territoire !
Simplicité, générosité et tradition sont en effet les maîtres mots du chef, Eric Schneider, lequel concocte de savoureux petits plats à base de produits locaux cultivés, récoltés, ou fabriqués à proximité du restaurant … voire sur place.
Car, effectivement, le chef réalise lui-même son foie gras de canard et son saumon fumé au bois de hêtre.
English
Did you know? Restaurant le Clos de la ravine is the first French address in the Trois Frontières region, after crossing the border into Germany and Luxembourg;
And if there's one thing we can say without hesitation, it's that this restaurant is a credit to our region!
Simplicity, generosity and tradition are the watchwords of chef Eric Schneider, who concocts tasty dishes based on local produce grown, harvested or manufactured close to the restaurant? or even on site.
Indeed, the chef makes his own duck foie gras and beechwood-smoked salmon.
Deutsch
Wussten Sie schon? Das Restaurant le Clos de la ravine ist die erste französische Adresse im Dreiländereck, nachdem es die deutsche und luxemburgische Grenze passiert hat;
Und wenn es etwas gibt, das wir ohne zu zögern bestätigen können, dann ist es, dass dieses Haus unserem Land alle Ehre macht!
Einfachheit, Großzügigkeit und Tradition sind die Schlüsselwörter des Küchenchefs Eric Schneider, der leckere Gerichte aus lokalen Produkten zaubert, die in der Nähe des Restaurants oder sogar vor Ort angebaut, geerntet oder hergestellt werden.
Denn tatsächlich stellt der Chefkoch seine Entenstopfleber und seinen über Buchenholz geräucherten Lachs selbst her.
Dutch
Wist u dat? Restaurant le Clos de la Ravine is het eerste Franse restaurant in de regio Trois Frontières, nadat het de grens met Duitsland en Luxemburg is overgestoken;
En als we één ding zonder aarzeling kunnen zeggen, dan is het wel dat dit restaurant onze regio tot eer strekt!
Eenvoud, vrijgevigheid en traditie zijn de sleutelwoorden van chef-kok Eric Schneider, die smakelijke gerechten bereidt met lokale producten die in de buurt van het restaurant worden geteeld, geoogst of gemaakt? of zelfs ter plaatse.
De chef maakt zelfs zijn eigen eendenlever en beukenhoutgerookte zalm.
Español
¿Sabía que? El restaurante le Clos de la Ravine es el primer restaurante francés de la región de Trois Frontières, tras cruzar la frontera con Alemania y Luxemburgo;
Y si hay algo que podemos decir sin dudarlo es que este restaurante es un orgullo para nuestra región
Sencillez, generosidad y tradición son las palabras clave del chef Eric Schneider, que elabora sabrosos platos con productos locales cultivados, cosechados o elaborados cerca del restaurante… o incluso en el mismo local.
El chef elabora su propio foie gras de pato y salmón ahumado con madera de haya.
Italiano
Lo sapevate? Il ristorante le Clos de la Ravine è il primo ristorante francese nella regione delle Trois Frontières, dopo aver attraversato il confine con la Germania e il Lussemburgo;
E se c'è una cosa che possiamo dire senza esitazione è che questo ristorante fa onore alla nostra regione!
Semplicità, generosità e tradizione sono le parole d'ordine dello chef, Eric Schneider, che prepara piatti gustosi utilizzando prodotti locali coltivati, raccolti o prodotti nelle vicinanze del ristorante o addirittura in loco.
Lo chef produce infatti il foie gras d'anatra e il salmone affumicato al legno di faggio.