Description
Une cuisine vivante et inventive, respectueuse de notre terroir et de nos saisons. Une sélection de vins et de bières mettant en avant de petits producteurs que nous sommes fiers de présenter. Le menu du midi est renouvelé chaque semaine, pour vous proposer une sélection entre 2 entrées, 3 plats et 2 menus.
Des assiettes vivantes et évolutives sont proposées le soir, à partager, pour faire saliver vos papilles. On compte 2 à 3 assiettes à partager pour un repas complet par personne pour des prix pouvant aller de 7 € à 40€ pour des pièces d’exception (poissons en croute ou côte à l’os). Des soirées DJ sont organisés tous les samedis et des mardis live music par Cyril Benhamou à partir de septembre.
English
Lively, inventive cuisine that respects our terroir and the seasons. A selection of wines and beers from small producers we're proud to present. The lunch menu is renewed every week, offering a selection of 2 starters, 3 main courses and 2 menus.
In the evening, we offer lively, evolving plates to share, to tantalize your taste buds. There are 2 to 3 plates to share for a complete meal per person, with prices ranging from €7 to €40 for exceptional dishes (fish en croute or rib on the bone). DJ evenings are organized every Saturday and live music Tuesdays by Cyril Benhamou from September.
Deutsch
Eine lebendige und einfallsreiche Küche, die unsere Region und unsere Jahreszeiten respektiert. Eine Auswahl an Weinen und Bieren, die kleine Produzenten hervorheben, die wir mit Stolz präsentieren. Das Mittagsmenü wird jede Woche neu zusammengestellt, um Ihnen eine Auswahl zwischen 2 Vorspeisen, 3 Hauptgerichten und 2 Menüs zu bieten.
Abends werden lebendige und wechselnde Teller zum Teilen angeboten, um Ihren Gaumen zu verwöhnen. Man rechnet mit 2 bis 3 Tellern, die man sich für eine komplette Mahlzeit pro Person teilen kann, und das zu Preisen zwischen 7 ? und 40 ? für außergewöhnliche Stücke (Fisch im Teigmantel oder Rippe am Knochen). Jeden Samstag werden DJ-Abende veranstaltet und ab September dienstags Live-Musik von Cyril Benhamou.
Dutch
Een levendige, inventieve keuken met respect voor het land en de seizoenen. Een selectie wijnen en bieren van kleine producenten die we met trots presenteren. Het lunchmenu verandert elke week en biedt een selectie van 2 voorgerechten, 3 hoofdgerechten en 2 menu's.
S Avonds bieden we levendige en wisselende gerechten om te delen, om je smaakpapillen te prikkelen. Er zijn 2 tot 3 gedeelde gerechten voor een volledige maaltijd per persoon, met prijzen variërend van ? 7 tot ? 40 voor uitzonderlijke gerechten (vis en croute of lende op het bot). Elke zaterdag zijn er DJ-avonden en vanaf september is er dinsdag live muziek van Cyril Benhamou.
Español
Una cocina viva e inventiva que respeta la tierra y las estaciones. Una selección de vinos y cervezas de pequeños productores que estamos orgullosos de presentar. El menú del mediodía cambia cada semana, ofreciendo una selección de 2 entrantes, 3 platos principales y 2 menús.
Por la noche, proponemos platos para compartir, animados y cambiantes, para deleitar su paladar. De 2 a 3 platos para compartir para una comida completa por persona, con precios que oscilan entre 7 y 40 euros para platos excepcionales (pescado en croute o bistec de costilla). Las noches de DJ se organizarán en colaboración con el sello marsellés La Dame Noir todos los jueves, viernes y sábados a partir de las 22:00.
Italiano
Una cucina vivace e inventiva che rispetta la terra e le stagioni. Una selezione di vini e birre di piccoli produttori che siamo orgogliosi di presentare. Il menu del pranzo cambia ogni settimana e propone una selezione di 2 antipasti, 3 piatti principali e 2 menu.
La sera, offriamo piatti vivaci e mutevoli da condividere, per stuzzicare il vostro palato. Sono previsti da 2 a 3 piatti da condividere per un pasto completo a persona, con prezzi che variano da 7 a 40 euro per piatti eccezionali (pesce en croute o lombo con osso). Ogni sabato vengono organizzate serate con DJ e il martedì musica dal vivo di Cyril Benhamou a partire da settembre.