Description
Notre chef de cuisine : André JACOULOT vous fera partager une cuisine traditonnelle dans 2 salles de 30 couverts chacune, la première, rustique, et la seconde de style vénitien (Repas d'affaire, repas de famille,… ). Nos menus sont raffinés et s'accompagnent d'une belle carte des vins, dont le Muid Montsaugeonnais (le vin local) fait partie.
English
Our head chef, André JACOULOT, serves traditional cuisine in 2 rooms, each seating 30, the first rustic, the second Venetian-style (for business meals, family gatherings, etc.). Our menus are refined and accompanied by a fine wine list, including Muid Montsaugeonnais (the local wine).
Deutsch
Unser Küchenchef André JACOULOT bietet Ihnen eine traditionelle Küche in zwei Sälen mit je 30 Gedecken, der erste rustikal, der zweite im venezianischen Stil (Geschäftsessen, Familienessen, … ). Unsere Menüs sind raffiniert und werden von einer schönen Weinkarte begleitet, zu der auch der Muid Montsaugeonnais (der lokale Wein) gehört.
Dutch
Onze chef-kok, André JACOULOT, serveert traditionele gerechten in 2 zalen met elk 30 couverts, de eerste rustiek en de tweede Venetiaans (zakendiners, familiediners, enz.). Onze menu's zijn verfijnd en gaan vergezeld van een fijne wijnkaart, waaronder Muid Montsaugeonnais (de lokale wijn).
Español
Nuestro jefe de cocina, André JACOULOT, sirve cocina tradicional en 2 salas de 30 cubiertos cada una, la primera rústica y la segunda de estilo veneciano (comidas de negocios, cenas familiares, etc.). Nuestros menús son refinados y van acompañados de una excelente carta de vinos, entre ellos Muid Montsaugeonnais (el vino local).
Italiano
Il nostro chef capo, André JACOULOT, condividerà con voi la sua cucina tradizionale in 2 sale, ciascuna con 30 coperti, la prima rustica e la seconda in stile veneziano (pranzi di lavoro, pranzi in famiglia, ecc.). I nostri menu sono raffinati e accompagnati da un'ottima carta dei vini, tra cui il Muid Montsaugeonnais (il vino locale).