Description
Le Bistrot du Bord de l’Eau propose une cuisine fraîche et gourmande, réinventée quotidiennement sur la base de produits du marché et des légumes issus de notre potager. Aux fourneaux, Alexis Valton et son équipe sélectionnent et accordent les ingrédients d’un moment de convivialité autour du « bien manger », de la gourmandise et du partage. Le Bistrot est aménagé dans les anciennes cuisines de la bâtisse historique de l’Hostellerie datant de 1750, cheminée à double foyer et murs en pierres apparentes donnent le ton.
Si les mois d’hiver sont réchauffés par la lumière du feu de cheminée, aux beaux jours les tables sont dressées sur la terrasse du Bistrot, le long de la Bouzaise qui coule dans le parc de l’Hostellerie. Les becs sucrés se raviront des desserts du Chef Pâtissier Lucas Chambfort et sa brigade, régression, gourmandise et réconfort seront toujours en rendez-vous !
English
The Bistrot du Bord de l'Eau offers fresh, gourmet cuisine, reinvented daily using market produce and vegetables from our kitchen garden. In the kitchen, Alexis Valton and his team select and combine the ingredients for a moment of conviviality based on "eating well", indulgence and sharing. The Bistrot is housed in the old kitchens of the historic Hostellerie building dating back to 1750, with a double fireplace and exposed stone walls to set the tone.
While the winter months are warmed by the light of the open fire, in fine weather the tables are set on the Bistrot's terrace, alongside the Bouzaise, which flows through the Hostellerie's grounds. Those with a sweet tooth will be delighted by the desserts of Pastry Chef Lucas Chambfort and his brigade, where regression, indulgence and comfort are always on the menu!
Deutsch
Das Bistrot du Bord de l'Eau bietet eine frische und leckere Küche, die auf der Grundlage von Marktprodukten und Gemüse aus dem eigenen Garten täglich neu erfunden wird. Am Herd wählen Alexis Valton und sein Team die Zutaten für einen geselligen Moment rund um das "gute Essen", den Genuss und das Teilen aus und stimmen sie aufeinander ab. Das Bistro ist in den ehemaligen Küchen des historischen Gebäudes der Hostellerie aus dem Jahr 1750 untergebracht. Ein doppelter Kamin und sichtbare Steinmauern geben den Ton an.
In den Wintermonaten wärmt das Kaminfeuer, an sonnigen Tagen werden die Tische auf der Terrasse des Bistros entlang des Flusses Bouzaise gedeckt, der durch den Park der Hostellerie fließt. Süßschnäbel werden sich an den Desserts des Chefkonditors Lucas Chambfort und seiner Brigade erfreuen, Regression, Gaumenfreuden und Trost sind immer mit dabei!
Dutch
De Bistrot du Bord de l'Eau serveert verse, gastronomische gerechten die dagelijks opnieuw worden uitgevonden met producten van de markt en groenten uit onze eigen moestuin. In de keuken selecteren en combineren Alexis Valton en zijn team de ingrediënten voor een moment van gezelligheid gebaseerd op goed eten, verwennen en delen. De Bistrot is gevestigd in de oude keukens van het historische Hostellerie-gebouw uit 1750, met een dubbele open haard en zichtbare stenen muren om de toon te zetten.
Terwijl de wintermaanden worden verwarmd door het licht van de open haard, worden de tafels bij mooi weer gedekt op het terras van de Bistrot, langs de rivier Bouzaise die door het terrein van de Hostellerie stroomt. Zoetekauwen kunnen hun hart ophalen bij de desserts van patissier Lucas Chambfort en zijn brigade, waar regressie, verwennerij en comfort altijd op het menu staan!
Español
El Bistrot du Bord de l'Eau sirve cocina gourmet fresca, reinventada a diario con productos de mercado y verduras de nuestro propio huerto. En la cocina, Alexis Valton y su equipo seleccionan y combinan los ingredientes para un momento de convivencia basado en comer bien, darse un capricho y compartir. El Bistrot se encuentra en las antiguas cocinas del edificio histórico de la Hostellerie, que data de 1750, con una chimenea doble y paredes de piedra vista que marcan la pauta.
Durante los meses de invierno, las mesas se calientan a la luz de la chimenea y, cuando hace buen tiempo, en la terraza del Bistrot, a orillas del río Bouzaise, que atraviesa el recinto de la Hostellerie. A los golosos les encantarán los postres preparados por el pastelero Lucas Chambfort y su brigada, donde la regresión, la indulgencia y el confort están siempre a la orden del día
Italiano
Il Bistrot du Bord de l'Eau serve una cucina fresca e gourmet, reinventata ogni giorno con prodotti del mercato e verdure del nostro orto. In cucina, Alexis Valton e il suo team selezionano e combinano gli ingredienti per un momento di convivialità all'insegna del mangiar bene, della golosità e della condivisione. Il Bistrot è ospitato nelle antiche cucine dell'edificio storico dell'Hostellerie, risalente al 1750, con un doppio camino e pareti in pietra a vista a dare il tono giusto.
Mentre i mesi invernali sono riscaldati dalla luce del camino, nella bella stagione i tavoli sono allestiti sulla terrazza del Bistrot, lungo il fiume Bouzaise che attraversa il parco dell'Hostellerie. I golosi saranno deliziati dai dessert preparati dal pasticcere Lucas Chambfort e dalla sua brigata, dove regressione, indulgenza e comfort sono sempre presenti nel menu!