Description
Au coeur de la cité de la Renaissance, à deux pas des épépineuses de groseilles à la plume d'oie "Le caviar de Bar-le-Duc", l'équipe de l'Hôtel Restaurant Bertrand vous accueillera dans l'une de ses chambres de différents standing, décorées dans l'esprit des grands peintres de toute époque. L'hôtel-restaurant est situé aux abords de la voie Sacrée (D1916) la même qui amena les taxis de La Marne de Bar le Duc à Verdun. Il se situe dans un quartier (Marbeaumont) calme à 10 minutes à pied du centre ville. L'hôtel-restaurant Bertrand dispose entre autres d'un duplex pour 6 personnes ainsi que d'une chambre familiale pour 4 personnes.
English
In the heart of the Renaissance city, a stone's throw from "Le caviar de Bar-le-Duc", the Hôtel Restaurant Bertrand team welcomes you to one of its rooms of varying standards, decorated in the spirit of the great painters of every era. The hotel-restaurant is located on the edge of the "voie Sacrée" (D1916), the same road that brought the cabs of La Marne from Bar le Duc to Verdun. It is located in a quiet district (Marbeaumont) 10 minutes' walk from the town center. The Bertrand hotel-restaurant features a 6-person duplex and a 4-person family room.
Deutsch
Im Herzen der Renaissancestadt, nur wenige Schritte von den Johannisbeeren mit Gänsefeder "Le caviar de Bar-le-Duc" entfernt, empfängt Sie das Team des Hôtel Restaurant Bertrand in einem seiner Zimmer verschiedener Standards, die im Geiste der großen Maler aller Epochen dekoriert sind. Das Hotel-Restaurant befindet sich am Rande der Via Sacra (D1916), auf der die Taxis der Marne von Bar le Duc nach Verdun fuhren. Es befindet sich in einem ruhigen Viertel (Marbeaumont), 10 Minuten zu Fuß vom Stadtzentrum entfernt. Das Hotel-Restaurant Bertrand verfügt unter anderem über ein Duplex für 6 Personen sowie ein Familienzimmer für 4 Personen.
Dutch
In het hart van de Renaissancestad, op een steenworp afstand van de "Bar-le-Duc kaviaar" met rode bessen, heet het team van Hôtel Restaurant Bertrand u welkom in een van de kamers van verschillend niveau, ingericht in de geest van de grote schilders uit alle periodes. Het hotel-restaurant ligt aan de rand van de "voie Sacrée" (D1916), dezelfde weg die de taxi's van La Marne van Bar le Duc naar Verdun bracht. Het ligt in een rustige wijk (Marbeaumont) op 10 minuten lopen van het stadscentrum. Hotel-restaurant Bertrand heeft een duplex voor 6 personen en een familiekamer voor 4 personen.
Español
En el corazón de la ciudad renacentista, a dos pasos de las grosellas con sabor a pluma del "caviar de Bar-le-Duc", el equipo del Hôtel Restaurant Bertrand le acogerá en una de sus habitaciones de nivel variable, decoradas según el espíritu de los grandes pintores de todas las épocas. El hotel-restaurante está situado al borde de la "voie Sacrée" (D1916), la misma carretera que llevaba los taxis de La Marne desde Bar le Duc hasta Verdún. Está situado en una zona tranquila (Marbeaumont) a 10 minutos a pie del centro de la ciudad. El hotel-restaurante Bertrand dispone de un dúplex para 6 personas y una habitación familiar para 4 personas.
Italiano
Nel cuore della città rinascimentale, a due passi dal "caviale Bar-le-Duc" al gusto di ribes, l'équipe dell'Hôtel Restaurant Bertrand vi accoglierà in una delle sue camere di vario livello, decorate nello spirito dei grandi pittori di tutte le epoche. L'hotel-ristorante si trova ai margini della "voie Sacrée" (D1916), la stessa strada che portava i taxi della Marna da Bar le Duc a Verdun. Si trova in una zona tranquilla (Marbeaumont) a 10 minuti a piedi dal centro città. L'hotel-ristorante Bertrand dispone di un duplex per 6 persone e di una camera familiare per 4 persone.