Description
Au cœur de la cité de la Renaissance, à deux pas des épépineuses de groseilles à la plume d'oie "Le caviar de Bar-le-Duc", l'équipe de l'Hôtel Restaurant Bertrand vous accueillera dans sa salle des restaurant ou en terrasse, dans une ambiance familiale.
L'hôtel-restaurant est situé aux abords de la voie Sacrée (D1916), dans un quartier (Marbeaumont) calme à 10 minutes à pied du centre ville. Le chef vous propose un plat unique ou des menus.
English
In the heart of the Renaissance city, a stone's throw from the "Le caviar de Bar-le-Duc" gooseberry and quill-feather épépineuses, the Hôtel Restaurant Bertrand team will welcome you in its restaurant room or on the terrace, in a family atmosphere.
The hotel-restaurant is located on the edge of the Sacred Way (D1916), in a quiet district (Marbeaumont) 10 minutes' walk from the town center. The chef proposes a single dish or menus.
Deutsch
Im Herzen der Renaissancestadt, nur wenige Schritte von den Johannisbeeraustern mit Gänsefeder "Le caviar de Bar-le-Duc" entfernt, empfängt Sie das Team des Hôtel Restaurant Bertrand in seinem Speisesaal oder auf der Terrasse in einer familiären Atmosphäre.
Das Hotel-Restaurant befindet sich am Rande der Via Sacra (D1916) in einem ruhigen Viertel (Marbeaumont), 10 Gehminuten vom Stadtzentrum entfernt. Der Küchenchef bietet Ihnen ein einziges Gericht oder Menüs an.
Dutch
In het hart van de stad van de Renaissance, op een steenworp afstand van de fabrieken van kruisbessen en ganzenveren "Bar-le-Duc", ontvangt het team van Hôtel Restaurant Bertrand u in zijn restaurantzaal of op het terras, in een familiale sfeer.
Het hotel-restaurant ligt aan de rand van de voie Sacrée (D1916), in een rustige wijk (Marbeaumont) op 10 minuten lopen van het stadscentrum. De chef stelt u een enkel gerecht of menu's voor.
Español
En el corazón de la ciudad del Renacimiento, a dos pasos de las fábricas de grosellas y plumas "Bar-le-Duc caviar", el equipo del Hôtel Restaurant Bertrand le acogerá en su sala de restaurante o en la terraza, en un ambiente familiar.
El hotel-restaurante está situado al borde de la voie Sacrée (D1916), en una zona tranquila (Marbeaumont) a 10 minutos a pie del centro de la ciudad. El chef le propone un plato único o menús.
Italiano
Nel cuore della città del Rinascimento, a due passi dalle fabbriche di caviale Bar-le-Duc e di penne d'oca, l'équipe dell'Hôtel Restaurant Bertrand vi accoglierà nella sua sala ristorante o sulla terrazza, in un'atmosfera familiare.
L'hotel-ristorante è situato ai margini della voie Sacrée (D1916), in una zona tranquilla (Marbeaumont) a 10 minuti a piedi dal centro città. Lo chef propone piatti unici o menu.