Description
Membre Hel'Eau La Bruche – Remplissez votre gourde gratuitement – de 9h à 19h sans obligation de présence et selon les disponibilités – fontaine en accès libre devant l'auberge toute l'année
Située en pleine forêt à proximité du GR 531. Spécialités : menu unique préparé avec des produits issus de l'élevage de la ferme. Desserts maison, produits laitiers. Elevage : canards, coqs, lapins, veaux, porcs, agneaux. Accès : depuis Ranrupt, direction Col de Steige puis Champ du Feu (D214) Prendre le chemin à gauche (à 5km du col de Steige).
English
Member of Hel'Eau La Bruche – Fill your water bottle free of charge – from 9am to 7pm with no obligation to be present and subject to availability – free access to the fountain in front of the hostel all year round
Located in the heart of the forest near the GR 531. Specialities: unique menu prepared with products from the farm. Home-made desserts, dairy products. Breeding: ducks, roosters, rabbits, calves, pigs, lambs. Access: from Ranrupt, follow signs for Col de Steige, then Champ du Feu (D214). Take the track on the left (5km from Col de Steige).
Deutsch
Mitglied Hel'Eau La Bruche – Füllen Sie Ihre Feldflasche kostenlos auf – von 9 bis 19 Uhr ohne Anwesenheitspflicht und je nach Verfügbarkeit – frei zugänglicher Brunnen vor dem Gasthaus das ganze Jahr über
Mitten im Wald in der Nähe des GR 531 gelegen. Spezialitäten: Einzigartiges Menü, das mit Produkten aus der hofeigenen Viehzucht zubereitet wird. Hausgemachte Desserts, Milchprodukte. Tierhaltung: Enten, Hähne, Kaninchen, Kälber, Schweine, Lämmer. Anfahrt: Von Ranrupt aus Richtung Col de Steige, dann Champ du Feu (D214). Nehmen Sie den Weg links (5 km vom Col de Steige entfernt).
Dutch
Lid van Hel'Eau La Bruche – Gratis je waterfles vullen – van 9u tot 19u zonder aanwezigheidsverplichting en afhankelijk van beschikbaarheid – fontein vrij toegankelijk voor de herberg het hele jaar door
Gelegen midden in het bos vlakbij de GR 531. Specialiteiten: uniek menu bereid met producten van de boerderij. Huisgemaakte desserts, zuivelproducten. Fokkerij: eenden, hanen, konijnen, kalveren, varkens, lammeren. Bereikbaarheid: volg vanaf Ranrupt de borden richting Col de Steige en vervolgens Champ du Feu (D214). Neem het pad links (5 km vanaf Col de Steige).
Español
Miembro de Hel'Eau La Bruche – Llene su botella de agua gratuitamente – de 9h a 19h sin compromiso y según disponibilidad – fuente de libre acceso delante del albergue todo el año
Situado en pleno bosque, cerca del GR 531. Especialidades: menú único elaborado con productos de la granja. Postres caseros, productos lácteos. Cría: patos, gallos, conejos, terneros, cerdos, corderos. Acceso: desde Ranrupt, seguir las indicaciones hacia el Col de Steige y después Champ du Feu (D214). Tomar la pista de la izquierda (a 5 km del Col de Steige).
Italiano
Membro di Hel'Eau La Bruche – Riempite gratuitamente la vostra borraccia – dalle 9.00 alle 19.00 senza obbligo di presenza e in base alla disponibilità – fontana liberamente accessibile davanti all'ostello tutto l'anno
Situato in mezzo alla foresta, vicino al GR 531. Specialità: menù unico preparato con prodotti della fattoria. Dolci fatti in casa, prodotti caseari. Allevamento: anatre, galli, conigli, vitelli, maiali, agnelli. Accesso: da Ranrupt, seguire le indicazioni per il Col de Steige e poi per Champ du Feu (D214). Prendere il sentiero a sinistra (5 km dal Col de Steige).