Description
Comme un grain, c’est…
Un lieu de convivialité à découvrir en solo ou à plusieurs.
Une carte qui se renouvelle au fil des saisons ; des galettes, et des crêpes, cuisinées à partir d’ingrédients issus d’une production la plus locale possible, qu’elle soit bio, raisonnée ou labellisée.
Un choix de plus de 40 cidres, poirés et cormés. Qu’ils soient bretons, normands, basques, ou étrangers, ils ont été goûtés et sélectionnés pour leurs qualités organoleptiques*.
A découvrir en accord avec une galette ou une crêpe. Nos amis à quatre pattes ne sont pas reçus en salle, mais avec plaisir en extérieur dès que la terrasse est ouverte. * Toutes les sensations que nous percevons influencent notre jugement : arômes, couleur, texture…
English
Comme un grain is?
A convivial place to discover on your own or with others.
A menu that changes with the seasons, with galettes and crêpes made from ingredients sourced as locally as possible, whether organic, sustainable or certified.
A choice of over 40 ciders, perries and cormés. Whether from Brittany, Normandy, the Basque Country or abroad, they have been tasted and selected for their organoleptic qualities*.
Discover them with a galette or crêpe. Our four-legged friends are not welcome in the dining room, but are welcome outside when the terrace is open. * All the sensations we perceive influence our judgment: aroma, color, texture?
Deutsch
Wie ein Korn, das ist?
Ein Ort der Geselligkeit, den man allein oder zu mehreren entdecken kann.
Eine Speisekarte, die sich je nach Jahreszeit ändert; Galettes und Crêpes, die mit Zutaten aus möglichst lokaler Produktion zubereitet werden, sei es aus biologischem Anbau, aus nachhaltiger Landwirtschaft oder mit einem Gütesiegel.
Eine Auswahl von über 40 Cidres, Poirés und Cormés. Ob aus der Bretagne, der Normandie, dem Baskenland oder aus anderen Ländern, sie wurden aufgrund ihrer organoleptischen Eigenschaften* probiert und ausgewählt.
Entdecken Sie sie in Verbindung mit einem Galette oder einem Crêpe. Unsere vierbeinigen Freunde werden nicht im Speisesaal empfangen, aber gerne im Freien, wenn die Terrasse geöffnet ist. * Alle Sinneseindrücke, die wir wahrnehmen, beeinflussen uns
Dutch
Comme un grain is?
Een gezellige plek om alleen of met vrienden te ontdekken.
Een menu dat met de seizoenen mee verandert, met galettes en crêpes gemaakt van ingrediënten die zo lokaal mogelijk worden ingekocht, of ze nu biologisch, duurzaam of gelabeld zijn.
Een keuze uit meer dan 40 ciders, perenbessen en cormés. Of ze nu uit Bretagne, Normandië, Baskenland of het buitenland komen, ze zijn geproefd en geselecteerd op hun organoleptische kwaliteiten*.
Lekker bij een galette of crêpe. Onze viervoeters zijn niet welkom in de eetzaal, maar wel buiten als het terras open is. * Alle sensaties die we waarnemen beïnvloeden ons oordeel: aroma, kleur, textuur?
Español
Comme un grain est?
Un lugar acogedor para descubrir solo o con amigos.
Una carta que cambia con las estaciones, con galettes y crêpes elaboradas con ingredientes de proximidad, ecológicos, sostenibles o etiquetados.
Una selección de más de 40 sidras, perries y cormés. Ya sean de Bretaña, Normandía, País Vasco o del extranjero, han sido catadas y seleccionadas por sus cualidades organolépticas*.
Para degustar con una galette o un crêpe. Nuestros amigos de cuatro patas no son bienvenidos en el comedor, pero sí en el exterior cuando la terraza está abierta. * Todas las sensaciones que percibimos influyen en nuestro juicio: aroma, color, textura..
Italiano
Comme un grain è?
Un luogo conviviale da scoprire da soli o in compagnia.
Un menu che cambia a seconda delle stagioni, con galette e crêpes preparate con ingredienti di provenienza il più possibile locale, biologici, sostenibili o etichettati.
Una scelta di oltre 40 sidri, perries e cormés. Dalla Bretagna, dalla Normandia, dai Paesi Baschi o dall'estero, sono stati degustati e selezionati per le loro qualità organolettiche*.
Da gustare con una galette o una crêpe. I nostri amici a quattro zampe non sono ammessi in sala, ma sono i benvenuti all'esterno quando la terrazza è aperta. * Tutte le sensazioni che percepiamo influenzano il nostro giudizio: aroma, colore, consistenza?