Description
Situé au coeur du jardin des Nénuphars Latour-Marliac, le Marliacea joue la carte de l'authentique avec une pointe d'audace. Entouré par les nympheas et sous une tonnelle de vignes, vous découvrirez un savoureux mélange entre terroir et modernité, là où les épices subliment les plats pour le bonheur des papilles. Service à la carte.
English
Located in the heart of the Latour-Marliac water lily garden, the Marliacea plays the authenticity card with a touch of audacity. Surrounded by nympheas and under a vine arbour, you will discover a tasty mix between terroir and modernity, where spices sublimate the dishes to the delight of the taste buds. Service à la carte.
Deutsch
Im Herzen des Seerosengartens Latour-Marliac gelegen, setzt das Marliacea auf Authentizität mit einem Hauch von Kühnheit. Umgeben von Seerosen und unter einer Weinlaube entdecken Sie eine köstliche Mischung aus Regionalität und Moderne, wo die Gewürze die Gerichte zur Freude der Papillen verfeinern. Service à la carte.
Dutch
Gelegen in het hart van de waterlelietuin van Latour-Marliac, speelt Marliacea de authentieke kaart met een vleugje durf. Omringd door nimfen en onder een prieel van wijnstokken ontdekt u een smakelijke mix tussen lokaal en modern, waar kruiden de gerechten sublimeren voor het geluk van de smaakpapillen. Service à la carte.
Español
Situado en el corazón del jardín de nenúfares de Latour-Marliac, Marliacea juega la carta auténtica con un toque de audacia. Rodeado de ninfas y bajo un cenador de vides, descubrirá una sabrosa mezcla entre lo local y lo moderno, donde las especias subliman los platos para felicidad de las papilas. Servicio a la carta.
Italiano
Situata nel cuore del giardino delle ninfee di Latour-Marliac, Marliacea gioca la carta dell'autenticità con un tocco di audacia. Circondati da ninfei e sotto un pergolato di viti, scoprirete un gustoso mix tra locale e moderno, dove le spezie sublimano i piatti per la felicità delle papille gustative. Servizio à la carte.