Description
Le restaurant "L'Arlequin" est ouvert du lundi au samedi, midi et soir :pizza, kebab frites. Du lundi au vendredi de 12h à 14h : Menu du jour (buffet d'entrées et desserts, 3 plats du jour au choix + café) . Sur réservation (sur place ou à emporter) : le jeudi midi tête de veau, le vendredi midi moules frites. Possibilité de repas de groupes, soirée à thèmes, concert, mariage, baptême, anniversaire…. Traiteur à emporter et prestation sur demande dans les salles des fêtes. Pas de restauration le dimanche sauf sur réservation pour les repas de groupes.
English
The restaurant "L'Arlequin" is open from Monday to Saturday, lunch and dinner: pizza, kebab fries. From Monday to Friday from 12h to 14h : Menu of the day (buffet of starters and desserts, 3 dishes of the day + coffee). On reservation (on the spot or to take away) : Thursday noon calf's head, Friday noon mussels and chips. Possibility of group meals, themed evenings, concerts, weddings, christenings, birthdays…. Catering to take away and service on request in the village halls. No catering on Sundays except on reservation for group meals.
Deutsch
Das Restaurant "L'Arlequin" ist von Montag bis Samstag mittags und abends geöffnet: Pizza, Kebab und Pommes frites. Montag bis Freitag von 12:00 bis 14:00 Uhr: Tagesmenü (Vorspeisen- und Dessertbuffet, 3 Tagesgerichte zur Auswahl + Kaffee). Auf Reservierung (vor Ort oder zum Mitnehmen): Donnerstagmittag Kalbskopf, Freitagmittag Muscheln mit Pommes frites. Möglichkeit für Gruppenessen, Themenabende, Konzerte, Hochzeiten, Taufen, Geburtstage….. Catering zum Mitnehmen und Leistung auf Anfrage in den Festsälen. Sonntags keine Verpflegung außer auf Reservierung für Gruppenessen.
Dutch
Het restaurant "L'Arlequin" is geopend van maandag tot zaterdag, voor lunch en diner: pizza, kebab en friet. Maandag tot vrijdag van 12 tot 14 uur: Dagmenu (buffet van voor- en nagerechten, 3 dagschotels + koffie). Op reservering (ter plaatse of om mee te nemen): donderdag lunch: kalfskop, vrijdag lunch: mosselen en frieten. Mogelijkheid tot groepsmaaltijden, thema-avonden, concerten, bruiloften, doopfeesten, verjaardagen…. Catering om mee te nemen en diensten op aanvraag in de dorpshuizen. Geen catering op zondag, behalve op reservering voor groepsmaaltijden.
Español
El restaurante "L'Arlequin" está abierto de lunes a sábado, para el almuerzo y la cena: pizza, kebab y patatas fritas. De lunes a viernes de 12 a 14 horas: Menú del día (buffet de entrantes y postres, 3 platos del día + café). Con reserva (en el lugar o para llevar): el jueves al mediodía cabeza de ternera, el viernes al mediodía mejillones y patatas fritas. Posibilidad de comidas en grupo, veladas temáticas, conciertos, bodas, bautizos, cumpleaños…. Catering para llevar y servicios por encargo en los salones del pueblo. No hay servicio de comidas los domingos, excepto si se reserva para comidas de grupo.
Italiano
Il ristorante "L'Arlequin" è aperto dal lunedì al sabato, per pranzo e cena: pizza, kebab e patatine. Dal lunedì al venerdì dalle 12.00 alle 14.00: Menu del giorno (buffet di antipasti e dessert, 3 piatti del giorno + caffè). Su prenotazione (sul posto o da asporto): giovedì a pranzo testa di vitello, venerdì a pranzo cozze e patatine. Possibilità di pranzi di gruppo, serate a tema, concerti, matrimoni, battesimi, compleanni…. Catering da asporto e servizi su richiesta nelle sale del villaggio. La domenica non è prevista la ristorazione, tranne che su prenotazione per i pasti di gruppo.