Description
Je propose de vivre une expérience unique de la poterie au tour électrique et de réaliser sa propre pièce de poterie. Vous découvrirez les secrets de la technique de tournage et repartirez avec votre création artistique. J’accueille les élèves à partir de 6 ans dans mon atelier, au sein d’un cadre verdoyant à Audenge. Vous commencerez par faire connaissance avec la terre en préparant vos boules d'argile à tourner. Après explications des gestes du tournage et d’une démonstration, ce sera à vous de jouer. J’assiste avec patience et bienveillance la confection de la pièce de votre choix. 2 heures les mains dans la terre et vous repartirez avec vos création en argile crue ou vous pourrez venir les récupérer quelques semaines plus tard une fois cuites… vous pouvez également les émailler vous-même lors d’un prochain atelier…
English
I propose to live a unique experience of pottery on the electric wheel and to make your own piece of pottery. You will discover the secrets of the throwing technique and leave with your own artistic creation. I welcome students from 6 years old in my workshop, in a green setting in Audenge. You will start by getting to know the clay by preparing your clay balls to be turned. After explanations of the turning gestures and a demonstration, it will be up to you to play. I will assist with patience and kindness in the making of the piece of your choice. 2 hours in the clay and you will leave with your raw clay creation or you can come and get them back a few weeks later once they are fired? you can also glaze them yourself during a next workshop?
Deutsch
Ich biete Ihnen die Möglichkeit, die einzigartige Erfahrung des Töpferns auf der elektrischen Töpferscheibe zu machen und Ihr eigenes Stück zu töpfern. Sie werden in die Geheimnisse der Drehtechnik eingeweiht und gehen mit Ihrer künstlerischen Kreation nach Hause. Ich begrüße Schülerinnen und Schüler ab 6 Jahren in meinem Atelier, das inmitten einer grünen Umgebung in Audenge liegt. Zunächst lernen Sie die Erde kennen, indem Sie Ihre Tonkugeln zum Drehen vorbereiten. Nach einer Erklärung der Drehbewegungen und einer Demonstration sind Sie an der Reihe. Ich helfe Ihnen mit Geduld und Wohlwollen bei der Herstellung des Stücks Ihrer Wahl. nach zwei Stunden mit den Händen in der Erde werden Sie mit Ihren Kreationen aus rohem Ton nach Hause gehen oder sie einige Wochen später abholen, wenn sie gebrannt sind?
Dutch
Ik stel voor een unieke ervaring van pottenbakken met een elektrische draaischijf te beleven en uw eigen stuk aardewerk te maken. U zult de geheimen van de werptechniek ontdekken en vertrekken met uw eigen artistieke creatie. Ik verwelkom leerlingen vanaf 6 jaar in mijn atelier, in een groene omgeving in Audenge. Je begint met het leren kennen van de klei door je te draaien kleiballen voor te bereiden. Na een uitleg van de draaibewegingen en een demonstratie is het aan jou om te spelen. Ik zal u met geduld en vriendelijkheid assisteren bij het maken van het stuk van uw keuze. 2 uur in de klei en u vertrekt met uw ruwe klei creatie of u kunt ze enkele weken later komen ophalen als ze gebakken zijn? u kunt ze ook zelf glazuren tijdens een volgende workshop?
Español
Te propongo vivir una experiencia única de alfarería con torno eléctrico y realizar tu propia pieza de cerámica. Descubrirás los secretos de la técnica del torno y saldrás con tu propia creación artística. Recibo alumnos a partir de 6 años en mi taller, en un entorno verde en Audenge. Empezarás por familiarizarte con la arcilla preparando tus bolas de arcilla para tornear. Tras una explicación de los gestos de torneado y una demostración, te tocará jugar. Le ayudaré con paciencia y amabilidad en la realización de la pieza de su elección. 2 horas en la arcilla y saldrás con tu creación de arcilla cruda o puedes venir a recogerlas unas semanas más tarde una vez cocidas… también puedes esmaltarlas tú mismo en un futuro taller…
Italiano
Vi propongo di vivere un'esperienza unica di ceramica con il tornio elettrico e di realizzare il vostro pezzo di ceramica. Scoprirete i segreti della tecnica di lavorazione e partirete con la vostra creazione artistica. Accolgo nel mio laboratorio, immerso nel verde di Audenge, studenti a partire dai 6 anni. Inizierete a conoscere l'argilla preparando le vostre palline di argilla da tornire. Dopo una spiegazione dei gesti di tornitura e una dimostrazione, sarete voi a giocare. Vi assisterò con pazienza e gentilezza nella realizzazione del pezzo di vostra scelta. 2 ore nell'argilla e ve ne andrete con la vostra creazione in argilla grezza o potrete venire a ritirarla qualche settimana dopo, una volta cotta? Potrete anche smaltarla voi stessi in un prossimo workshop?