Description
Restaurée avec goût cette belle maison normande à pans de bois offre de grands volumes et un séjour très lumineux qui donne sur les vergers où se promènent les moutons. Avec sa cheminée chaleureuse et sa décoration très sympa, elle vous offrira un vrai confort tout au long de votre séjour. Côté extérieur, vous profiterez de la grande terrasse dans un environnement bucolique et champêtre, avec en perspective des repas conviviaux et agréables et des moments de détente dans les chaises longues face au verger. Aux alentours les découvertes ne manquent pas: vous êtes ici à deux pas de la Côte Fleurie et ses magnifiques plages. Honfleur et son port sont tout près, tout comme le pont de Normandie qui vous mènera vers Le Havre et son centre-ville inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO. Plus à l'est dans les terres, ne manquez pas Pont-Audemer la "petite Venise Normande". RDC : Grande pièce de vie ouvrant sur la terrasse, avec coin cuisine très bien équipé donnant sur l'espace repas face à la cheminée. Coin salon confortable. Chambre avec lit double 160X200 et bureau. Salle d'eau avec grande douche et wc indépendants. A L'ÉTAGE : trois chambres mansardées, la grise et la blanche, avec chacune deux lits simples 90X200 et la chambre parentale avec son lit double 160X200, donnant accès à un balcon privatif. Salle de bains avec wc indépendants. Grand jardin privatif clos de 1500 m², joliment fleuri en saison ayant pour voisins les moutons des herbages environnants. Grande terrasse avec mobilier de détente. Terrain de jeux (pétanque, balançoires, …) à 200m et accès par l'A13 très facile (à environ 2 km).
English
Tastefully restored this Normandy house offers large volumes and a very bright living room overlooking orchards. Made with quality materials and boasting a very modern decoration, the lodge offers great comfort. It would also a beautiful terrace in a bucolic environment. Honfleur and Deauville are nearby. GROUND FLOOR : living-room with chimney insert and cooks area, room (1 double bed 160×200 cm) with shower room, toilet. 1ST FLOOR : 3 bedrooms (4 single beds 90×200 cm, 1 double bed 160×200 cm), bathroom, toilet. Private enclosed garden of 1500 m². Very easy access by the A13 (2 km).
Deutsch
Dieses schöne normannische Fachwerkhaus wurde geschmackvoll restauriert und bietet große Räume und ein sehr helles Wohnzimmer mit Blick auf die Obstgärten, in denen die Schafe spazieren gehen. Mit seinem gemütlichen Kamin und seiner netten Dekoration bietet es Ihnen während Ihres gesamten Aufenthalts echten Komfort. Im Außenbereich können Sie die große Terrasse in einer bukolischen und ländlichen Umgebung nutzen, auf der Sie gesellige und angenehme Mahlzeiten einnehmen und sich auf den Liegestühlen vor dem Obstgarten entspannen können. In der Umgebung gibt es viel zu entdecken: Sie sind nur einen Katzensprung von der Côte Fleurie und ihren wunderschönen Stränden entfernt. Honfleur und sein Hafen sind ganz in der Nähe, ebenso wie die Pont de Normandie, die Sie nach Le Havre mit seinem zum UNESCO-Weltkulturerbe gehörenden Stadtzentrum führt. Weiter östlich im Landesinneren sollten Sie sich Pont-Audemer, das "Klein Venedig der Normandie", nicht entgehen lassen. Erdgeschoss: Großer Wohnraum mit Zugang zur Terrasse, sehr gut ausgestattete Küchenzeile mit Zugang zum Essbereich vor dem Kamin. Gemütliche Sitzecke. Schlafzimmer mit Doppelbett 160X200 und Schreibtisch. Badezimmer mit großer Dusche und separatem WC. OBERGESCHOSS: 3 Mansardenzimmer, das graue und das weiße, mit jeweils 2 Einzelbetten 90×200 und das Elternschlafzimmer mit Doppelbett 160×200, mit Zugang zu einem privaten Balkon. Badezimmer mit separatem WC. Großer geschlossener Privatgarten von 1500 m², der in der Saison schön blüht, mit den Schafen der umliegenden Weiden als Nachbarn. Große Terrasse mit Entspannungsmöbeln. Spielplatz (Petanque, Schaukeln, …) in 200 m Entfernung und sehr einfache Anfahrt über die A13 (ca. 2 km entfernt).
Dutch
Dit prachtige Normandische vakwerkhuis is smaakvol gerestaureerd en biedt ruime accommodatie en een zeer lichte woonkamer met uitzicht op de boomgaarden waar de schapen rondlopen. Met zijn gezellige open haard en aantrekkelijke inrichting biedt het je echt comfort tijdens je hele verblijf. Buiten geniet je van het grote terras in een landelijke omgeving, met uitzicht op gezellige maaltijden en momenten van ontspanning in de ligstoelen met uitzicht op de boomgaard. In de omgeving is van alles te ontdekken: de Côte Fleurie en zijn prachtige stranden liggen op een steenworp afstand. Honfleur en zijn haven liggen vlakbij, net als de Pont de Normandie, die je naar Le Havre en zijn UNESCO werelderfgoedcentrum brengt. Verder naar het oosten in het binnenland mag je Pont-Audemer, het "kleine Venetië van Normandië", niet missen. Begane grond: Grote woonkamer die uitkomt op het terras, met goed uitgeruste keuken die uitkomt op de eethoek voor de open haard. Comfortabele zithoek. Slaapkamer met tweepersoonsbed 160X200 en bureau. Doucheruimte met grote douche en aparte wc. EERSTE VERDIEPING: drie zolderslaapkamers, de grijze en de witte, elk met twee eenpersoonsbedden van 90X200 en de ouderslaapkamer met een tweepersoonsbed van 160X200, die toegang geeft tot een privébalkon. Badkamer met aparte wc. Grote omheinde privétuin van 1.500 m², prachtig bebloemd in het seizoen, met schapen van de omliggende weiden als buren. Groot terras met relaxmeubels. Speeltuin (jeu de boules, schommels, enz.) op 200 m en gemakkelijk bereikbaar via de A13 (op ongeveer 2 km).
Español
Restaurada con gusto, esta hermosa casa normanda con entramado de madera ofrece un alojamiento espacioso y un salón muy luminoso con vistas a los huertos por donde deambulan las ovejas. Con su acogedora chimenea y su atractiva decoración, le proporcionará un verdadero confort durante toda su estancia. En el exterior, disfrutará de la gran terraza en un entorno bucólico y campestre, con la perspectiva de comidas agradables y distendidas y momentos de relajación en las tumbonas frente al huerto. No le faltarán cosas que descubrir en los alrededores: está a dos pasos de la Costa Floreciente y de sus magníficas playas. Honfleur y su puerto están muy cerca, al igual que el Puente de Normandía, que le llevará a Le Havre y a su centro, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Más al este, hacia el interior, no se pierda Pont-Audemer, la "Pequeña Venecia de Normandía". Planta baja: Amplio salón con salida a la terraza, cocina bien equipada con comedor frente a la chimenea. Cómoda zona de estar. Habitación con cama doble 160X200 y escritorio. Cuarto de baño con ducha grande y wc separado. PRIMER PISO: tres dormitorios abuhardillados, el gris y el blanco, cada uno con dos camas individuales de 90X200 y el dormitorio principal con su cama de matrimonio de 160X200, que da acceso a un balcón privado. Cuarto de baño con wc separado. Gran jardín privado cerrado de 1.500 m², bellamente florecido en temporada, con ovejas de los prados circundantes como vecinos. Gran terraza con mobiliario de descanso. Parque infantil (petanca, columpios, etc.) a 200 m y fácil acceso por la A13 (a unos 2 km).
Italiano
Restaurata con gusto, questa bella casa normanna a graticcio offre alloggi spaziosi e un soggiorno molto luminoso con vista sui frutteti dove pascolano le pecore. Con il suo accogliente camino e l'arredamento accattivante, vi offrirà un vero comfort per tutto il vostro soggiorno. All'esterno, potrete godere di un'ampia terrazza in un ambiente bucolico e di campagna, con la prospettiva di pasti conviviali e piacevoli e momenti di relax sulle sedie a sdraio di fronte al frutteto. Nei dintorni non mancano le cose da scoprire: siete a due passi dalla Côte Fleurie e dalle sue magnifiche spiagge. Honfleur e il suo porto sono vicini, così come il Pont de Normandie, che vi porterà a Le Havre e al suo centro storico patrimonio dell'UNESCO. Più a est, nell'entroterra, non perdete Pont-Audemer, la "Piccola Venezia della Normandia". Piano terra: ampio soggiorno che si apre sulla terrazza, con angolo cottura ben attrezzato che si apre sulla zona pranzo davanti al camino. Confortevole zona salotto. Camera da letto con letto matrimoniale 160X200 e scrivania. Bagno con grande doccia e WC separato. PRIMO PIANO: tre camere da letto mansardate, la grigia e la bianca, ciascuna con due letti singoli 90X200 e la camera da letto principale con letto matrimoniale 160X200, che dà accesso a un balcone privato. Bagno con wc separato. Ampio giardino privato recintato di 1.500 m², splendidamente fiorito in stagione, con le pecore dei prati circostanti come vicini. Ampia terrazza con mobili per il relax. Parco giochi (bocce, altalene, ecc.) a 200 m e facile accesso tramite la A13 (a circa 2 km).