Description
Entre Garonne et Dordogne, la région de l’Entre-deux-Mers est le pays des bastides et des églises romanes. Les paysages y sont façonnés par la vigne, omniprésente, et de nombreuses propriétés viticoles vous attendent pour de délicieuses dégustations. La cité médiévale de Saint-Émilion est à 15 minutes et attend votre visite. Pour vos envies de balades plus sportives, une piste cyclable et un sentier de randonnée sont à proximité. Venez contempler le jardin fleuri, les bosquets et le talus paysagé que Christine et Éric façonnent toute l’année pour mieux vous recevoir. Par temps frais, la cheminée réchauffera la grande salle du rez-de-chaussée, tandis que 2 chambres à la décoration soignée vous attendent à l’étage et les deux cabines seront parfaites pour les enfants.
English
House; 110m². ground floor and first floor. 4 bedrooms, 3 double beds, 2 single beds. American kitchen, whashing machine, diswhacher, freezer, living room, internet access, Tv, 2 bathrooms, 2 WC. Enclosed garden, garden furniture, barbecue, private swimming pool. private enclosed parking.
Deutsch
Die Region Entre-deux-Mers liegt zwischen Garonne und Dordogne und ist das Land der Bastiden und romanischen Kirchen. Die Landschaft wird hier von den allgegenwärtigen Weinreben geprägt, und zahlreiche Weingüter erwarten Sie zu köstlichen Weinproben. Die mittelalterliche Stadt Saint-Émilion ist nur 15 Minuten entfernt und wartet auf Ihren Besuch. Für Ihre Lust auf sportlichere Ausflüge gibt es in der Nähe einen Rad- und einen Wanderweg. Betrachten Sie den Blumengarten, die Haine und die landschaftlich gestaltete Böschung, die Christine und Eric das ganze Jahr über gestalten, um Sie besser empfangen zu können. An kühleren Tagen wärmt der Kamin den großen Saal im Erdgeschoss, während im Obergeschoss zwei liebevoll eingerichtete Zimmer auf Sie warten und die beiden Kabinen perfekt für Kinder geeignet sind.
Dutch
Tussen de Garonne en de Dordogne, is de regio Entre-deux-Mers het land van bastides en Romaanse kerken. De landschappen worden gevormd door de alomtegenwoordige wijnstok, en vele wijndomeinen wachten op u voor heerlijke proeverijen. De middeleeuwse stad Saint-Émilion ligt op 15 minuten afstand en wacht op uw bezoek. Voor uw verlangen naar sportievere wandelingen zijn een fietspad en een wandelpad in de buurt. Kom kijken naar de bloemrijke tuin, de bosjes en de aangelegde oever die Christine en Eric het hele jaar door vormgeven om u beter te kunnen ontvangen. Op koelere dagen zal de open haard de grote kamer op de begane grond verwarmen, terwijl op de eerste verdieping 2 zorgvuldig ingerichte slaapkamers op u wachten en de twee hutten perfect zijn voor de kinderen.
Español
Entre el Garona y la Dordoña, la región de Entre-deux-Mers es tierra de bastidas e iglesias románicas. Los paisajes están moldeados por la omnipresente vid, y muchas bodegas le esperan para deliciosas degustaciones. La ciudad medieval de Saint-Émilion está a 15 minutos y espera su visita. Para los que deseen paseos más deportivos, en las inmediaciones hay un carril bici y una ruta de senderismo. Venga a contemplar el jardín florido, las arboledas y el banco ajardinado que Christine y Eric modelan durante todo el año para recibirle mejor. En los días más frescos, la chimenea calentará el gran salón de la planta baja, mientras que 2 dormitorios cuidadosamente decorados le esperan en la primera planta y las dos cabañas serán perfectas para los niños.
Italiano
Tra i fiumi Garonna e Dordogna, la regione di Entre-deux-Mers ospita cittadine di bastide e chiese romaniche. Qui i paesaggi sono modellati dall'onnipresente vite e numerose aziende vinicole vi aspettano per deliziose degustazioni. La città medievale di Saint-Émilion, a soli 15 minuti di distanza, vi aspetta per una visita. Se avete voglia di una passeggiata più sportiva, nelle vicinanze c'è una pista ciclabile e un sentiero escursionistico. Venite a contemplare il giardino fiorito, i boschetti e le rive paesaggistiche che Christine ed Éric creano tutto l'anno per farvi sentire i benvenuti. Nelle giornate più fresche, il camino riscalderà l'ampia sala al piano terra, mentre al piano superiore vi aspettano 2 camere da letto arredate con gusto e le due cabine sono perfette per i bambini.