Description
C’est la rencontre avec le produit sélectionné méticuleusement par le chef Philippe Lagraula qui va agiter chez lui un dictionnaire des goûts. Intuitif, il cultive une cuisine personnelle mêlant modernité et respect des plats du terroir. C’est ainsi que des chipirons de Capbreton peuvent être associés à des cornichons, des framboises et des petits pois. L’enjeu est de trouver l’équilibre entre le grillé du chipiron et du cornichon, l’acidulé de la framboise et la sucrosité du petit-pois ; tout en parvenant à l’harmonie des textures entre croquant et moelleux. Le chef joue avec la nervosité et les douceurs des mets en nous proposant des associations inédites comme les agrumes qui accompagnent parfois les viandes
English
It's the encounter with the product, meticulously selected by chef Philippe Lagraula, that stirs up a dictionary of tastes. Intuitive, he cultivates a personal cuisine that blends modernity with respect for local dishes. For example, chipirons from Capbreton can be paired with gherkins, raspberries and peas. The challenge is to strike the right balance between the grilled taste of the chipiron and the gherkin, the tartness of the raspberry and the sweetness of the pea, while achieving a harmony of textures between crunchy and soft. The chef plays with the nervousness and sweetness of the dishes, proposing unusual combinations such as the citrus fruits that sometimes accompany meats
Deutsch
Die Begegnung mit einem Produkt, das der Küchenchef Philippe Lagraula sorgfältig auswählt, lässt bei ihm ein Wörterbuch der Geschmäcker entstehen. Intuitiv pflegt er eine persönliche Küche, die Modernität mit dem Respekt vor den Gerichten der Region verbindet. So kann es sein, dass die Chipirons de Capbreton mit Essiggurken, Himbeeren und Erbsen kombiniert werden. Die Herausforderung besteht darin, ein Gleichgewicht zwischen der Röstung der Chipiron und der Cornichon, der Säure der Himbeere und der Süße der Erbse zu finden und gleichzeitig eine Harmonie der Texturen zwischen knusprig und weich zu erreichen. Der Chefkoch spielt mit der Nervosität und der Süße der Speisen, indem er uns neue Kombinationen vorschlägt, wie Zitrusfrüchte, die manchmal das Fleisch begleiten
Dutch
Het is de ontmoeting met het product, zorgvuldig geselecteerd door chef-kok Philippe Lagraula, die een woordenboek van smaken ontketent. Intuïtief cultiveert hij een persoonlijke keuken die moderniteit combineert met respect voor lokale gerechten. De chipirons uit Capbreton kunnen bijvoorbeeld worden gecombineerd met augurken, frambozen en erwten. De uitdaging is om de juiste balans te vinden tussen de gegrilde smaak van de chipiron en de augurk, de zuurheid van de framboos en de zoetheid van de erwt, en tegelijkertijd een harmonie van texturen te bereiken, zowel knapperig als zacht. De chef speelt met de nervatuur en zoetheid van de gerechten en stelt ongewone combinaties voor, zoals de citrusvruchten die soms bij het vlees worden geserveerd
Español
Es el encuentro con el producto, meticulosamente seleccionado por el chef Philippe Lagraula, lo que agita un diccionario de sabores. Intuitivo, cultiva una cocina personal que mezcla modernidad y respeto por los platos locales. Por ejemplo, los chipirones de Capbreton pueden combinarse con pepinillos, frambuesas y guisantes. El reto consiste en encontrar el justo equilibrio entre el sabor a brasa del chipirón y el pepinillo, la acidez de la frambuesa y el dulzor del guisante, logrando al mismo tiempo una armonía de texturas, a la vez crujientes y suaves. El chef juega con el nerviosismo y el dulzor de los platos, proponiendo combinaciones insólitas, como los cítricos que a veces acompañan a las carnes
Italiano
È l'incontro con il prodotto, meticolosamente selezionato dallo chef Philippe Lagraula, a suscitare un dizionario di sapori. Intuitivo, coltiva una cucina personale che unisce la modernità al rispetto dei piatti locali. Ad esempio, i chipironi di Capbreton possono essere abbinati a cetriolini, lamponi e piselli. La sfida è trovare il giusto equilibrio tra il sapore grigliato del chipiron e del cetriolino, l'acidità del lampone e la dolcezza del pisello, ottenendo al contempo un'armonia di consistenze, sia croccanti che morbide. Lo chef gioca con la nervosità e la dolcezza dei piatti, proponendo abbinamenti insoliti come gli agrumi che talvolta accompagnano le carni