Description
Entre vignes et forêt, l’hôtel inspiré des traditions alsaciennes et moderne séduit par son calme et son atmosphère reposante. La cuisine gastronomique est servie dans un cadre intimiste et chaleureux. Espace spa avec piscine jacuzzi, 6 saunas et hammams, 3 salles de repos, massages et soins du visage.
English
Between vineyards and forest, the hotel inspired by Alsatian traditions and modern seduces by its calm and relaxing atmosphere. The gastronomic cuisine is served in an intimate and warm setting. Spa area with swimming pool jacuzzi, 6 saunas and hammams, 3 rest rooms, massages and facial treatments.
Deutsch
Zwischen Weinbergen und Wald gelegen, besticht das von elsässischen Traditionen inspirierte und modern eingerichtete Hotel durch seine Ruhe und seine erholsame Atmosphäre. Die Gourmetküche wird in einem intimen und gemütlichen Rahmen serviert. Spa-Bereich mit Jacuzzi-Pool, 6 Saunen und Hammams, 3 Ruheräume, Massagen und Gesichtsbehandlungen.
Dutch
Het hotel, gelegen tussen wijngaarden en bossen, is geïnspireerd op Elzasser tradities en is modern en aantrekkelijk door de rustige en ontspannende sfeer. De gastronomische keuken wordt geserveerd in een warm en intiem kader. Spa ruimte met jacuzzi zwembad, 6 sauna's en hammams, 3 ontspanningsruimtes, massages en gezichtsbehandelingen.
Español
Situado entre viñedos y bosques, el hotel se inspira en las tradiciones alsacianas y es moderno y atractivo por su ambiente tranquilo y relajante. La cocina gastronómica se sirve en un ambiente cálido e íntimo. Zona de spa con piscina jacuzzi, 6 saunas y hammams, 3 salas de relajación, masajes y tratamientos faciales.
Italiano
Situato tra vigneti e foreste, l'hotel si ispira alle tradizioni alsaziane ed è moderno e attraente grazie alla sua atmosfera tranquilla e rilassante. La cucina gastronomica viene servita in un ambiente caldo e intimo. Area Spa con piscina idromassaggio, 6 saune e hammam, 3 sale relax, massaggi e trattamenti viso.