Description
A la Vigne, à moins de 300 mètres du port de plaisance et de la plage, la réhabilitation totale de la villa a été pensée autour de la création de 3 chambres d'hôtes. C'est dire si la maîtresse des lieux était motivée par ce projet d'accueillir ses hôtes dans l'ancienne maison familiale. Les chambres spacieuses, claires, au "luxe discret" possèdent une terrasse privée et disposent d'un sauna ou d'un jacuzzi pour deux d'entre elles. Une grande piscine chauffée invite à la baignade. Laissez-vous prendre en charge, et suivant vos envies Cécile saura vous guider dans vos choix : sorties bateau, reportages photos… Elle a plus d'un tour dans son sac pour vous faire vivre de belles et vraies vacances sur la Presqu'île.
Paiement par chèques vacances accepté.
English
At La Vigne, less than 300 meters from the marina and the beach, the complete renovation of the villa was centered around the creation of 3 guest rooms. This shows how motivated the hostess was by this project to welcome guests into the former family home. The spacious, bright rooms with 'discreet luxury' have a private terrace and two of them feature a sauna or a jacuzzi. A large heated pool invites you to swim. Let yourself be taken care of, and according to your wishes, Cécile will guide you in your choices: boat trips, photo shoots… she has many tricks up her sleeve to make you experience wonderful and genuine vacations on the Peninsula.
Deutsch
In La Vigne, weniger als 300 Meter vom Yachthafen und dem Strand entfernt, wurde die komplette Sanierung der Villa rund um die Schaffung von 3 Gästezimmern geplant. Dies zeigt, wie motiviert die Gastgeberin von diesem Projekt war, ihre Gäste im ehemaligen Familienhaus zu empfangen. Die geräumigen, hellen Zimmer mit 'diskretem Luxus' verfügen über eine private Terrasse und zwei von ihnen über eine Sauna oder einen Whirlpool. Ein großer beheizter Pool lädt zum Schwimmen ein. Lassen Sie sich verwöhnen, und je nach Ihren Wünschen wird Cécile Ihnen bei Ihren Entscheidungen helfen: Bootsausflüge, Fotoshootings… sie hat viele Tricks auf Lager, um Ihnen wunderschöne und echte Ferien auf der Halbinsel zu ermöglichen.
Dutch
In La Vigne, op minder dan 300 meter van de jachthaven en het strand, werd de totale renovatie van de villa opgezet rond de creatie van 3 gastenkamers. Het is duidelijk dat de eigenaar door dit project gemotiveerd was om haar gasten te ontvangen in het oude familiehuis. De ruime, lichte, "discreet luxueuze" kamers hebben een eigen terras en twee ervan hebben een sauna of een jacuzzi. Een groot verwarmd zwembad nodigt u uit om een duik te nemen. Laat Cécile zich over u ontfermen, en naargelang uw wensen zal zij u begeleiden bij uw keuzes: boottochten, fotoreportages… zij heeft meer dan één truc in haar mouw om u een mooie en echte vakantie op het Presqu'île te laten beleven.
Español
En La Vigne, a menos de 300 metros del puerto deportivo y de la playa, la rehabilitación total de la villa se pensó en torno a la creación de 3 habitaciones de huéspedes. Esto demuestra lo motivada que estaba la anfitriona con este proyecto de acoger a sus huéspedes en la antigua casa familiar. Las habitaciones, espaciosas y luminosas, con un 'lujo discreto', poseen una terraza privada y disponen de sauna o jacuzzi en dos de ellas. Una gran piscina climatizada invita a darse un baño. Déjese cuidar y, según sus deseos, Cécile sabrá guiarle en sus elecciones: salidas en barco, reportajes fotográficos… tiene más de un truco bajo la manga para hacerle vivir unas vacaciones hermosas y auténticas en la Península.
Italiano
A La Vigne, a meno di 300 metri dal porto turistico e dalla spiaggia, la ristrutturazione totale della villa è stata concepita per creare 3 camere per gli ospiti. È ovvio che la proprietaria desiderava accogliere i suoi ospiti nell'antica casa di famiglia. Le camere, spaziose, luminose e discretamente lussuose, sono tutte dotate di terrazza privata e due di sauna o vasca idromassaggio. Una grande piscina riscaldata invita a fare un tuffo. Lasciatevi coccolare e, a seconda di ciò che desiderate, Cécile sarà in grado di guidarvi nelle vostre scelte: gite in barca, reportage fotografici… Ha più di un asso nella manica per farvi trascorrere una vacanza davvero meravigliosa sulla Presqu'île.
Si accettano pagamenti con buoni vacanza.