Description
Venez vous ressourcer et découvrir ce petit village calme, plein de charme, historique et authentique, situé au pied du mont Sainte-Odile.
<br/>
Klingenthal, littéralement « la vallée des lames », a été fondé à partir de 1730, lorsqu’une manufacture d'armes blanches est établie par Louis XV.
Le village est construit autour de l’activité de forge et de la rivière de l’Ehn. La chambre comprend une petite cuisine toute équipée et une pièce commune, exclusivement réservée aux hôtes, permet de se détendre autour d’un thé, d’un café, de préparer son séjour ou de passer un moment autour d’un jeu de société.<br/> Le petit déjeuner peut être servi dans la chambre ou dans la pièce commune, au choix, selon les préférences de chacun.
English
Come and discover this small, quiet, charming, historic and authentic village at the foot of Mount Sainte-Odile.
<br/>
Klingenthal, literally "the valley of blades", was founded in 1730, when Louis XV established a knife factory.
The village was built around the forge and the Ehn river. The room includes a small, fully-equipped kitchen, and a common room reserved exclusively for guests, where they can relax over a cup of tea or coffee, prepare for their stay, or enjoy a board game.<br/> Breakfast can be served in the room or in the common room, according to personal preference.
Deutsch
Erholen Sie sich und entdecken Sie dieses ruhige, charmante, historische und authentische kleine Dorf am Fuße des Mont Sainte-Odile.
<br/>
Klingenthal, wörtlich "das Tal der Klingen", wurde ab 1730 gegründet, als eine Manufaktur für Blankwaffen von Ludwig XV. eingerichtet wurde.
Das Dorf wurde um die Schmiedetätigkeit und den Fluss Ehn herum gebaut. Das Zimmer umfasst eine kleine, voll ausgestattete Küche und ein Gemeinschaftsraum, der ausschließlich den Gästen vorbehalten ist, bietet die Möglichkeit, sich bei einem Tee oder Kaffee zu entspannen, den Aufenthalt vorzubereiten oder eine Weile bei einem Gesellschaftsspiel zu verbringen.<br/> Das Frühstück kann je nach Wunsch im Zimmer oder im Gemeinschaftsraum serviert werden.
Dutch
Kom nieuwe energie opdoen in dit rustige, charmante, historische en authentieke dorpje aan de voet van de Mont Sainte-Odile.
<br/>
Klingenthal, letterlijk "de vallei van de messen", werd gesticht in 1730, toen Lodewijk XV er een messenfabriek vestigde.
Het dorp werd gebouwd rond de smederij en de rivier de Ehn. De kamer beschikt over een kleine, volledig uitgeruste keuken, en er is een gemeenschappelijke ruimte die exclusief is gereserveerd voor gasten, waar ze kunnen ontspannen bij een kopje thee of koffie, zich kunnen voorbereiden op hun verblijf of kunnen genieten van een bordspel.<br/> Het ontbijt kan worden geserveerd in de kamer of in de gemeenschappelijke ruimte, afhankelijk van de persoonlijke voorkeur.
Español
Ven a recargar las pilas en este pequeño pueblo tranquilo, encantador, histórico y auténtico a los pies del Mont Sainte-Odile.
<br/>
Klingenthal, literalmente "el valle de las cuchillas", se fundó en 1730, cuando Luis XV creó una fábrica de cuchillos.
El pueblo se construyó en torno a la fragua y al río Ehn. La habitación incluye una pequeña cocina totalmente equipada, y hay una sala común reservada exclusivamente para los huéspedes, donde pueden relajarse tomando una taza de té o café, preparar su estancia o disfrutar de un juego de mesa.<br/>El desayuno puede servirse en la habitación o en la sala común, según las preferencias personales.
Italiano
Venite a fare il pieno di energia in questo tranquillo, affascinante, storico e autentico paesino ai piedi del Mont Sainte-Odile.
<br/>
Klingenthal, letteralmente "la valle delle lame", fu fondata nel 1730, quando Luigi XV vi installò una fabbrica di coltelli.
Il villaggio fu costruito intorno alla fucina e al fiume Ehn. La camera comprende una piccola cucina completamente attrezzata e una sala comune riservata esclusivamente agli ospiti, dove possono rilassarsi davanti a una tazza di tè o caffè, prepararsi per il soggiorno o divertirsi con un gioco da tavolo.<br/> La colazione può essere servita in camera o nella sala comune, a seconda delle preferenze personali.