Description
Depuis quelques mois , à Aurignac, chacun a fouillé ses boites à souvenirs pour en dénicher des pépites inédites. Après des heures de numérisation et de mise en valeur, le musée vous invite à découvrir ou redécouvrir, et partager ces moments saisis dans le passé et qui sont parvenus jusqu'à nous.
English
Over the past few months, everyone in Aurignac has been digging through their memory boxes to unearth some previously unpublished nuggets. After hours of digitization and enhancement, the museum invites you to discover or rediscover, and share, these moments from the past that have come down to us.
Deutsch
Seit einigen Monaten hat in Aurignac jeder seine Erinnerungsboxen durchsucht, um unveröffentlichte Nuggets zu finden. Nach stundenlanger Digitalisierung und Hervorhebung lädt das Museum Sie ein, diese Momente, die in der Vergangenheit festgehalten wurden und bis zu uns gelangt sind, zu entdecken oder wiederzuentdecken und mit anderen zu teilen.
Dutch
De afgelopen maanden heeft iedereen in Aurignac in zijn of haar geheugenkist zitten graven om nog niet eerder gepubliceerde klompjes op te graven. Nu, na uren digitaliseren en opwaarderen, nodigt het museum je uit om deze momenten uit het verleden die ons zijn overgeleverd te ontdekken of te herontdekken en erin te delen.
Español
Durante los últimos meses, todos los habitantes de Aurignac han rebuscado en sus baúles de recuerdos para desenterrar algunas pepitas inéditas. Ahora, tras horas de digitalización y puesta en valor, el museo le invita a descubrir o redescubrir, y a compartir, estos momentos del pasado que han llegado hasta nosotros.
Italiano
Negli ultimi mesi, tutti gli abitanti di Aurignac hanno scavato nelle loro scatole dei ricordi per portare alla luce alcune pepite inedite. Ora, dopo ore di digitalizzazione e valorizzazione, il museo vi invita a scoprire o riscoprire, e a condividere, questi momenti del passato che sono arrivati fino a noi.