Description
Transmettre la vie. L’observer s’épanouir et s’émerveiller toujours un peu plus pour
sa prodigieuse mécanique. Qu’est-ce que la vie ? Comment est-ce que les souvenirs,
brique par brique, nous déterminent et nous construisent ? Quelle est donc la part de
l’inné, celle de l’acquis ? Réminiscence, c’est un retour aux origines qui questionne
notre mémoire. Cette mémoire complexe qui anime les philosophes depuis l’antiquité
et qui nous fascine toujours autant pour ses mystères. D’une question à l’autre un che
min se dessine et nous voici projetés dans un monde enfantin étrange et merveilleux.
Un monde de songes où résonne l’écho d’antiques boites à musique. Les jouets y sont
comme éveillés et d’omniprésentes figures géométriques y flottent dans les airs…
L’équipe vous propose de poser un regard original sur la mémoire, l’enfance et
l’identité ! Avec un travail à la fois poétique et immersif, cette exposition estivale
répond à notre volonté de privilégier la réflexion et l’émerveillement.
Des rendez-vous seront programmés durant l’exposition.
Les horaires
Mardi : 10h-13h
Mercredi | Vendredi | Samedi : 15h-18h
Dimanche : 10h-13h | 15h-18h
English
Passing on life. Watch it blossom and marvel ever more at its prodigious
its prodigious mechanics. What is life? How do memories,
brick by brick, determine and build us? How much is innate
of the innate and the acquired? Reminiscence is a return to our origins that questions
our memory. This complex memory, which has inspired philosophers since antiquity
and continues to fascinate us with its mysteries. From one question to the next, a path takes shape
from one question to the next, a path takes shape, and we find ourselves projected into a strange and wonderful child?s world.
A world of dreams where the echoes of ancient music boxes resound. The toys are
and omnipresent geometric figures float in the air?
The team invites you to take an original look at memory, childhood and identity
and identity! With work that is both poetic and immersive, this summer exhibition
our desire to encourage reflection and wonder.
A number of events will be scheduled during the exhibition.
Opening times
Tuesday : 10h-13h
Wednesday | Friday | Saturday : 15h-18h
Sunday: 10h-13h | 15h-18h
Deutsch
Das Leben weitergeben. Es zu beobachten, wie es sich entfaltet und immer mehr über die
seiner wunderbaren Mechanik. Was ist das Leben? Wie wird es durch Erinnerungen geprägt?
baustein für Baustein bestimmen und bauen sie uns auf? Was ist der Teil, der uns angeboren ist?
angeborenes und Erlerntes? Reminiszenz ist eine Rückkehr zu den Ursprüngen, die die folgenden Fragen aufwirft
unser Gedächtnis. Dieses komplexe Gedächtnis, das die Philosophen seit der Antike bewegt
und das uns aufgrund seiner Geheimnisse immer noch fasziniert. Von einer Frage zur nächsten führt uns ein Weg
wir werden in eine seltsame und wunderbare kindliche Welt geworfen.
Eine Welt der Träume, in der das Echo alter Spieluhren widerhallt. Die Spielzeuge sind
wie wach und die allgegenwärtigen geometrischen Figuren schweben in der Luft?
Das Team lädt Sie ein, einen originellen Blick auf Erinnerung, Kindheit und Identität zu werfen
identität zu werfen Mit einer poetischen und zugleich immersiven Arbeit, ist diese Sommerausstellung
entspricht unserem Wunsch, die Reflexion und das Staunen in den Vordergrund zu stellen.
Während der Ausstellung finden verschiedene Veranstaltungen statt.
Die Öffnungszeiten
Dienstag: 10h-13h
Mittwoch | Freitag | Samstag : 15h-18h
Sonntag: 10:00-13:00 Uhr | 15:00-18:00 Uhr
Dutch
Het leven doorgeven. Kijken hoe het opbloeit en zich steeds meer verwonderen over zijn wonderbaarlijke..
zijn wonderbaarlijke mechanica. Wat is leven? Hoe vormen herinneringen,
steen voor steen, ons vormen en bouwen? Hoeveel is aangeboren
aangeboren en verworven? Reminiscentie is een terugkeer naar onze oorsprong die vragen stelt bij
ons geheugen. Dit complexe geheugen, dat filosofen al sinds de oudheid inspireert
en ons nog steeds fascineert met zijn mysteries. Van de ene vraag naar de andere, krijgt een pad vorm
van de ene vraag naar de andere ontstaat er een pad en worden we in een vreemde en wonderlijke kinderwereld geworpen.
Een wereld van dromen waar de echo's van oude muziekdoosjes weerklinken. Het speelgoed is
wakker en alomtegenwoordige geometrische figuren zweven in de lucht?
Het team nodigt je uit voor een originele kijk op het geheugen, de kindertijd en identiteit!
en identiteit! Met werk dat zowel poëtisch als meeslepend is, is deze zomertentoonstelling
onze manier om aan te zetten tot reflectie en verwondering.
Tijdens de tentoonstelling zijn er verschillende evenementen.
Openingsuren
Dinsdag : 10u-13u
Woensdag | Vrijdag | Zaterdag : 15u-18u
Zondag: 10u-13u | 15u-18u
Español
Transmitir la vida. Verla florecer y maravillarse cada vez más de su prodigiosa
su prodigiosa mecánica. ¿Qué es la vida? ¿Cómo los recuerdos,
ladrillo a ladrillo, nos dan forma y nos construyen? ¿Cuánto hay de innato
lo innato y lo adquirido? La reminiscencia es un retorno a nuestros orígenes que cuestiona
nuestra memoria. Esta memoria compleja, que ha inspirado a los filósofos desde la antigüedad
y aún nos fascina con sus misterios. De una pregunta a otra, un camino toma forma
de una pregunta a otra, surge un camino y nos vemos arrojados a un extraño y maravilloso mundo infantil.
Un mundo de sueños donde resuenan los ecos de antiguas cajas de música. Los juguetes están
despiertos y figuras geométricas omnipresentes flotan en el aire?
El equipo le invita a echar un vistazo original a la memoria, la infancia y ¡la identidad!
¡y la identidad! Con obras a la vez poéticas e inmersivas, esta exposición de verano
es nuestra manera de fomentar la reflexión y el asombro.
Durante la exposición se programarán diversos actos.
Horario de apertura
Martes : 10h-13h
Miércoles | Viernes | Sábado : 15h-18h
Domingo: 10h-13h | 15h-18h
Italiano
Trasmettere la vita. Guardarla sbocciare e stupirsi sempre di più della sua prodigiosa
la sua prodigiosa meccanica. Che cos'è la vita? Come i ricordi,
mattone dopo mattone, ci modellano e ci costruiscono? Quanto c'è di innato
l'innato e l'acquisito? La reminiscenza è un ritorno alle nostre origini che interroga
la nostra memoria. Questa memoria complessa, che ha ispirato i filosofi fin dall'antichità e ci affascina ancora con i suoi misteri
e che ancora oggi ci affascina con i suoi misteri. Da una domanda all'altra, un percorso prende forma
da una domanda all'altra, emerge un percorso che ci proietta in uno strano e meraviglioso mondo infantile.
Un mondo di sogni dove risuonano gli echi di antichi carillon. I giocattoli sono
i giocattoli sono svegli e figure geometriche onnipresenti fluttuano nell'aria?
Il team vi invita a dare uno sguardo originale alla memoria, all'infanzia e all'identità!
e identità! Con un lavoro poetico e immersivo, questa mostra estiva è il nostro modo di incoraggiare la riflessione e l'identità
è il nostro modo di incoraggiare la riflessione e la meraviglia.
Durante la mostra sono previsti numerosi eventi.
Orari di apertura
Martedì: 10h-13h
Mercoledì | Venerdì | Sabato : 15h-18h
Domenica: 10.00-13.00 | 15.00-18.00