Description
A 15 minutes de Saint Jean Pied de Port, sur la route de la forêt d’Iraty, la ferme Etxepareborda se situe au pied du pic de Béhorleguy.
Valérie, Jean Bernard et Pantxo, vous accueillent sur place afin de vous expliquer leur métier et leur savoir-faire : ils perpétuent la fabrication d’un fromage authentique en alliant tradition et modernité. Venez prendre le temps de déguster l’Ardi Gasna élaboré à partir de leur troupeau de brebis manech tête noire. De mai à fin septembre ils montent en estive avec leurs brebis et leurs vaches (blonde d'Aquitaine et Aubrac) à 1000m d'altitude sur le plateau d'Aphanice.
English
15 minutes from Saint Jean Pied de Port, on the road to the Iraty forest, the Etxepareborda farm is located at the foot of the Béhorleguy peak.
Valérie and Jean Beñat, the 4th generation of farmers, welcome you on the spot to explain their trade and their know-how: they perpetuate the manufacture of an authentic cheese by combining tradition and modernity. Come and take the time to taste the Ardi Gasna made from their flock of Manech black-headed ewes. We also breed blonde Aquitaine sheep. Our ewes and cows graze in summer from June to the end of September at an altitude of 1000m on the Aphanice plateau.
Deutsch
15 Minuten von Saint Jean Pied de Port entfernt, auf der Straße zum Wald von Iraty, liegt der Bauernhof Etxepareborda am Fuße des Gipfels von Béhorleguy.
Valerie und Jean Beñat, die vierte Generation von Landwirten, empfangen Sie vor Ort, um Ihnen ihren Beruf und ihr Know-how zu erklären: Sie führen die Herstellung eines authentischen Käses fort, indem sie Tradition und Moderne miteinander verbinden. Nehmen Sie sich die Zeit, um den Ardi Gasna zu probieren, der aus ihrer Herde von schwarzköpfigen Manech-Schafen hergestellt wird. Außerdem züchten wir Blondes d'Aquitaine. Unsere Schafe und Kühe weiden von Juni bis Ende September in 1000 m Höhe auf der Hochebene von Aphanice.
Dutch
Op 15 minuten van Saint Jean Pied de Port, op de weg naar het bos van Iraty, ligt de boerderij Etxepareborda aan de voet van de top van Béhorleguy.
Valérie en Jean Beñat, de 4e generatie boeren, verwelkomen u op de boerderij om hun vak en hun knowhow uit te leggen: zij bestendigen de productie van een authentieke kaas door traditie en moderniteit te combineren. Kom en neem de tijd om de Ardi Gasna te proeven, gemaakt van hun kudde zwartkop Manech ooien. Wij fokken ook blondines d'Aquitaine. Onze ooien en koeien grazen in de zomer van juni tot eind september op een hoogte van 1000m op het Aphanice plateau.
Español
A 15 minutos de Saint Jean Pied de Port, en la carretera del bosque de Iraty, la granja Etxepareborda se encuentra al pie del pico Béhorleguy.
Valérie y Jean Beñat, cuarta generación de agricultores, le dan la bienvenida a la granja para explicarle su oficio y su saber hacer: perpetúan la producción de un queso auténtico combinando tradición y modernidad. Venga y tómese el tiempo de probar la Ardi Gasna elaborada con su rebaño de ovejas Manech de cabeza negra. También criamos rubias de Aquitania. Nuestras ovejas y vacas pastan en verano, de junio a finales de septiembre, a 1.000 metros de altitud en la meseta de Aphanice.
Italiano
A 15 minuti da Saint Jean Pied de Port, sulla strada per la foresta di Iraty, la fattoria Etxepareborda si trova ai piedi della vetta del Béhorleguy.
Valérie, Jean Bernard e Pantxo saranno lieti di accogliervi nella fattoria e di spiegarvi il loro mestiere e il loro know-how: continuano a produrre formaggi autentici, combinando tradizione e modernità. Venite e prendetevi il tempo di assaggiare l'Ardi Gasna prodotto dal loro gregge di pecore Manech dalla testa nera. Da maggio a fine settembre, le pecore e le mucche (Blonde d'Aquitaine e Aubrac) salgono sui pascoli estivi a 1000 m di altitudine sull'altopiano di Aphanice.