Description
Stéphanie et Michel Malaplate vous accueillent toute l'année pour vous présenter leur safranière. Au cours d'une visite guidée, ils vous expliquent la culture du safran, leur démarche respectueuse de l'environnement (permaculture, biodynamie…) et la construction de leur hutte. A la fin de la visite, vous pourrez déguster leurs produits : safran en stigmates, sirops, confitures, caramels, huiles et vinaigres…. Appelez-les au préalable de votre visite et ils vous partageront leur passion pour ces petites fleurs au goût si spécial.
English
Stéphanie and Michel Malaplate welcome you all year round to present their saffron farm. During a guided tour, they explain how they grow saffron, their environmentally-friendly approach (permaculture, biodynamics…) and the construction of their hut. At the end of the tour, you can taste their products: saffron stigmas, syrups, jams, caramels, oils and vinegars…. Give them a call before your visit and they'll share their passion for these little flowers with their special taste.
Deutsch
Stéphanie und Michel Malaplate heißen Sie das ganze Jahr über willkommen, um Ihnen ihre Safranfarm vorzustellen. Während einer Führung erklären sie Ihnen den Anbau von Safran, ihre umweltfreundliche Vorgehensweise (Permakultur, biodynamische Landwirtschaft…) und den Bau ihrer Hütte. Am Ende des Besuchs können Sie ihre Produkte probieren: Safran in Stigmata, Sirup, Marmelade, Karamell, Öl und Essig….. Rufen Sie sie vor Ihrem Besuch an und sie werden ihre Leidenschaft für diese kleinen Blumen mit ihrem ganz besonderen Geschmack mit Ihnen teilen.
Dutch
Stéphanie en Michel Malaplate verwelkomen je het hele jaar door op hun saffraanboerderij. Tijdens een rondleiding leggen ze uit hoe saffraan wordt gekweekt, hun milieuvriendelijke aanpak (permacultuur, biodynamica, enz.) en de bouw van hun hut. Aan het einde van de rondleiding kun je hun producten proeven: saffraanstigma's, siropen, jam, karamel, olie en azijn…. Bel ze voor je bezoek en ze delen hun passie voor deze kleine bloemen met zo'n speciale smaak.
Español
Stéphanie y Michel Malaplate le dan la bienvenida a su granja de azafrán durante todo el año. Durante una visita guiada, le explicarán cómo se cultiva el azafrán, su enfoque respetuoso con el medio ambiente (permacultura, biodinámica, etc.) y la construcción de su cabaña. Al final de la visita, podrá degustar sus productos: estigmas de azafrán, jarabes, mermeladas, caramelos, aceites y vinagres …. Llámeles antes de su visita y le harán partícipe de su pasión por estas pequeñas flores de sabor tan especial.
Italiano
Stéphanie e Michel Malaplate vi accolgono tutto l'anno nella loro fattoria dello zafferano. Durante la visita guidata, vi spiegheranno come viene coltivato lo zafferano, il loro approccio ecologico (permacultura, biodinamica, ecc.) e la costruzione della loro capanna. Alla fine della visita, potrete assaggiare i loro prodotti: stimmi di zafferano, sciroppi, marmellate, caramelle, oli e aceti…. Chiamateli prima della vostra visita e condivideranno con voi la loro passione per questi piccoli fiori dal sapore così speciale.